vocabulary

The original is located in shogi.net. It is very useful, but it is encoded in ISO-2022-JP and so many non- Japanese user may not read the document. The reason why I copied the document. In this blog, the document is encoded in UNICODE(UTF-8) and so more people can read it, I think.

—————————————————————————————

Hans Geuns’ Basic Shogi Vocabulary

Brought to you by  shogi-net-icon  the portal to the wonderful world of Shogi

 

  1. General Terms
    1. Shogi and Shogi variants
    2. Playing equipment
      1. Shogi set and other utensils
      2. Artisans and materials
      3. Script
    3. The Shogi board
    4. Pieces
    5. Games
    6. Victory and defeat
    7. Abbreviations in game scores
  2. Tsume Shogi
    1. Mate and brinkmate
    2. Tsume Shogi
    3. Mate compositions
      1. Compositions
      2. Special techniques
      3. Classics
  3. Moves and movements
    1. Moves
    2. Movements
      1. Simple movements and actions
      2. Drops and promotion
      3. Single pieces
      4. Capture, exchange and sacrifices
  4. Strategy and tactics
    1. General terms
    2. Systems and variations
    3. Opening strategies
      1. Static rook
      2. Ranging rook
      3. Yagura
      4. Surprise openings
    4. Castles
      1. Mino group
      2. Yagura group
      3. Other castles
    5. Tesuji
  5. Position and development
    1. Position
      1. Overall position
      2. Single points
      3. Single pieces
    2. Development
      1. Begin, middle, end
      2. Developments
      3. Opportunity and danger
      4. Success and failure
  6. Attack and defence
    1. Attack
    2. Defence
  7. Analysis
    1. Common terms
    2. Diagrams
    3. Comparison
    4. Evaluation
      1. Positive
      2. Negative
  8. Psychology
    1. Feelings
    2. Thoughts
  9. Professional Shogi
    1. Organization
    2. Periodicals of the J.S.F
    3. Teacher and pupil
    4. Ranking
    5. Title matches and tournaments
      1. Major matches and tournaments
      2. Setting
      3. Time keeping
    6. Special awards
  10. Shogi proverbs
    1. Gyoku/King
    2. Fu/Pawn
    3. Kei to kyoo/Knight and Lance
    4. Kin to gin/Gold and Silver
    5. Hi to kaku/Rook and Bishop
    6. Other
  1. Index

©1995 Copyright Hans Geuns.

You are free to copy, print and distribute these files if and only if
the copyright notice and *this* permission notice is distributed with all
copies.

Any distribution of the files must take place without a financial
return, except a charge to cover the cost of the distribution medium.

Abbreviations

hon. honorary
iv intransitive verb
iv:tv verb pair, the first verb intransitive, the second transitive
Jap. Japanese
JSF Japan Shogi Federation
lit. literally
n noun
obs. obsolete
opp. opposite
p. page; piece
posth. posthumous
v verb
ZK Shoogi Zukoo, problem number —
(-) dummy verb “suru” can be added

Back to top

1) General Terms

1.1) Shogi and Shogi variants

将棋 shoogi Shogi; game; style
象戯 shoogi Shogi (old way of writing this word)
将棋を指す shoogi o sasu play Shogi
将棋道 shoogidoo the Way of Shogi
将棋道場 shoogidoojoo Shogi playing hall
将棋の日 shoogi no hi Shogi day (November 17th)
中将棋 chuu shoogi Middle Shogi (12×12 board, 92 pieces)
大将棋 dai shoogi Great Shogi (15×15 board, 130 pieces)
大大将棋 dai-dai shoogi Great-Great Shogi (17×17 board, 92 pieces)
マカ大大将棋 maka dai-dai shoogi Ultra-Great-Great Shogi
(19×19 board, 192 pieces)
太将棋 tai shoogi Grand Shogi
(25×25 board, 354 pieces; the
biggest existing chesstype
game)
鳥将棋 tori shoogi Tori (Bird) Shogi
(7×7 board, 32 pieces)
天竺将棋 tenjiku shoogi Tenjiku (Indian) Shogi
(16×16 board, 156 pieces)
早指し将棋 hayasashishoogi quick Shogi
超早指し将棋 choosoosashishoogi lightning Shogi
リレー将棋 riree shoogi relay Shogi (4 players)
ついたて将棋 tsuitate shoogi screen Shogi (blind Shogi)
通信将棋 tsuushin shoogi postal Shogi
棋界 kikai the Shogi world
棋士 kishi Shogi player (pro)
棋敵 kiteki opponent
棋譜 kifu game record
棋風 kifuu Shogi style
棋力 kiryoku Shogi strength
棋理 kiri Shogi theory
アマ, アマチュア ama, amachua amateur
プロ, プロフェシォナル puro, purofeshonaru pro, professional
初心者 shoshinsha beginner
初級者 shokyuusha beginning kyu player
有段者 yuudansha dan player
一級~九級 ikkyuu-kyuukyuu 1st-9th kyu (player)
(lower grades)
初段~九段 shodan-kudan 1st-9th dan (player)
(higher grades)

Back to top

1.2) Playing equipment

1.2.1) Shogi set and other utensils

棋具 kigu playing equipment
将棋盤セット shoogiban setto the Shogi board and set
ban board
koma piece(s)
駒台 komadai stand
駒袋 komafukuro bag for pieces
駒箱 komahako box for pieces
脇息 kyoosoku armrest
桐蓋 kiributa paulownia cover (for big board)
時計 tokei clock
チェスクロック chesu-kurokku chess clock

Back to top

1.2.2) Artisans and materials

駒師 komashi master woodworker
駒銘 komamei signature of artisan
(at the side of the king)
書家 shoka calligrapher
-zai -wood
本つげ hontsuge real Japanese boxwood
さつまつげ Satsuma tsuge Satsuma boxwood
みくら島つげ Mikurajima tsuge boxwood from Mikurajima
(a very small island 200 km
south of Tokyo)
かや kaya kaya (Torreya nucifera)
本場物 hombamono the real thing (kaya from
Miyazaki prefecture)
椿 tsubaki camellia
銀杏 ichoo gingko, maidenhair tree
(Gingka bilboa)
katsura Japanese Judas tree
(Cercidiphyllum Jap.)
けやき keyaki keyaki (Zelkova serrata)
kiri paulownia
kuwa mulberry
まさ(目) masa(me) straight grain
板目 itame curved grain
赤まさ akamasa red grain
天地まさ tenchimasa Heaven-and-Earth grain
糸まさ itosama fine grain (smaller than 1mm)
虎ふ torafu tiger stripes (thick,
wavy, reddish lines)
彫駒 horigoma engraved pieces
彫まい駒 choomai-goma pieces engraved and filled
with lacquer
盛上 moriage intaglio repeatedly filled
with lacquer
バンタロ駒 bantarogoma pieces on which the name is
written with brush (inferior)

Back to top

1.2.3) Script

書体 shotai (style of) script
書せき shoseki handwriting (specimen)
錦旗 kinki imperial standard
水無瀬 minase minase
源平 genpei genpei (genji and heike;
(name black; promotion name
red)
源兵衛清安 genbei kiyoyasu genbei kiyoyasu
細字の清安 saiji no kiyoyasu small character kiyoyasu
巻のりょう湖 maki no ryooko maki no ryooko (famous
calligrapher in latter
Tokugawa days)
長ろく chooroku chooroku

Back to top

1.3) The Shogi board

盤面、譜面 banmen, fumen board (surface)
マス目 masume square
地点 chiten field, square
四天王 shitennoo the four Heavenly Kings
(the four dots on the
Shogi board)
自陣 jijin own camp
敵陣 tekijin opponent`s camp
dan rank (horizontal)
中段 chuudan centre rank(s)
下段 gedan back rank
一段目~九段目 ichidamme-kyuudamme 1st rank – 9th rank
suji file; diagonal
一筋~九筋 ichi suji-kyuu suji 1st file – 9th file
中央 chuuoo centre
hashi edge
スミ(隅) sumi corner
セっチン setchin corner square(s)
(lit. watercloset)
飛(車)先 hi(sha)saki rook file; rook pawn
角筋、角道 kakusuji, kakumichi bishop`s diagonal

Back to top

1.4) Pieces

王将、王 ooshoo, oo king
玉将、玉 gyokushoo, gyoku king (Jade General)
飛車、飛 hisha, hi Rook (Flying Chariot)
角行、角 kakugyoo, kaku Bishop (Horned Chariot)
金将、金 kinshoo, kin Gold (Gold General)
銀将、銀 ginshoo, gin Silver (Silver General)
桂馬、桂 keima, kei Knight (Laurel Horse)
香車、香 kyoosha, kyoo Lance (Fragrant Chariot)
歩兵、歩 fuhyoo, fu Pawn (Foot soldier)
成~、ナリ~ nari- promoted-
と金、と tokin, to tokin, promoted pawn
竜王、竜 ryuuoo, ryuu Dragon (Dragon King),
promoted rook
竜馬、馬 ryuume, uma Horse (Dragon Horse),
promoted bishop
持駒、手駒 mochigoma, tegoma pieces in hand
置駒、盤駒 okigoma, bangoma pieces on the board
大駒 oogoma major pieces (rook and bishop)
小駒 kogoma minor pieces (all pieces
except king, rook and bishop)
跳駒 tobigoma long range pices
(rook, bishop, knight, lance)
~枚 -mai counter for pieces
~丁 -choo counter for rooks

Back to top

1.5) Games

局、対局 kyoku, taikyoku game
お好み対局 o-konomi taikyoku friendly game
指導対局 shidoo taikyoku teaching game,
simultaneous game
練習対局 renshuu taikyoku practise game
戦、対戦 sen, taisen game, fight; match
相手、敵 aite, teki opponent
振り駒 furigoma toss (by throwing five
pawns)
先手 sente Black; sente, the initiative
後手 gote White; gote, giving the
initiative to the opponent
手番 teban turn to play
平手戦 hiratesen even game
駒落戦 koma’ochisen handicap game
~落ち -ochi -handicap
二枚落ち nimai ochi two piece handicap
平香交落 hira-kyoo-majiriochi alternating even game with
lance handicap (obs.)
上手 uwate handicap giver
下手 shitate handicap taker

Back to top

1.6) Victory and defeat

詰む tsumu mate (v.)
即詰み sokuzumi forced mate
千日手 sennichite draw by repetition of moves
入玉 nyuugyoku entering king
持将棋 jishoogi impasse
勝つ katsu win
勝ち、勝利 kachi, shoori victory
勝負 shoobu victory or defeat, a game
勝負手 shoobute an interesting move in a
disadvantageous position on
which one wagers the outcome
of the game
勝敗 shoohai victory or defeat, the
issue (of the game)
必勝 hisshoo sure win
完勝 kanshoo complete victory
楽勝、快勝 rakushoo, kaishoo easy, quick victory
連勝 renshoo winning streak
勝率 shooritsu winning percentage
勝機 shooki opportunity to win
勝目(なし) kachime (nashi) (there are no) chances
of winning
勝星 kachiboshi winning mark (O in the table
of results)
辛勝 shinshoo narrow victory
優勝を飾る yuushoo o kazaru win the championship
勝因 shoo’in cause of victory
負ける makeru loss, be defeated
負け make loss, defeat
反則負け hansoku make loss because of an illegal
move
勿論負け mochiron make automatic loss (illegal move)
負かす makasu defeat (v)
敗(戦) hai(sen) defeat
敗北(-) haiboku defeat
敗着 haichaku losing move
敗因 hai’in cause of defeat
敗る yaburu defeat (vt)
形作り katachizukuri settling the shape,
finding a place to resign
あきらめる akirameru give up; resign
投了(-) tooryoo resignation
投げ場 nageba point of resigning
降伏(-) koofuku resignation
降る;降す kudaru; kudasu surrender; defeat (vi; vt)

Back to top

1.7) Abbreviations in game scores

uchi drops
nari promotes
不成 narazu does not promote
narazu does not promote
agaru moves up
hiku draws back
hidari from the left
migi from the right
yoru moves sideways (horizontal)
sugu moves straight (vertical)
hairu enters the promotionzone
doo takes (and moves to the
square just mentioned)
au; ai interposes any piece
(only used in solutions of
Tsume Shogi)

Back to top

2) Tsume Shogi

2.1) Mate and brinkmate

詰む tsumu mate(v), be checkmated
詰み tsumi mate(n)
詰み上がり tsumi-agari checkmating
即詰み sokuzumi forced mate
打歩詰み uchifuzumi mate with pawn drop (illegal)
突歩詰み tsukifuzumi mate with pawn push
詰ます tsumasu mate (v)
詰めろ (詰めよ) tsumero (tsume yo) threatmate
詰めろをかける tsumero o kakeru threaten mate
詰め tsume tsume, mating problem
詰手、着手 tsumete, chakushu the first checking move
不詰 fuzume, tsumazu (there is) no mate
必死 hisshi brinkmate, hisshi
必死がかかる hisshi ga kakeru set up a brinkmate
死ぬ shinu die
トン死 tonshi sudden death
残る nokoru remain, be spared

Back to top

2.2) Tsume Shogi

詰将棋 tsume shoogi Tsume Shogi, checkmate problems
指将棋 sashi shoogi game Shogi (as opposite of
Tsume Shogi)
趣向詰将棋 shukoo tsume shoogi mate compositions (with
additional restrictions or
special devices)
大道詰将棋 daidoo tsume shoogi Street Tsume Shogi (e.g. in
popular city districts)
実戦型詰 jissenkei tsume actual game type problem
構想型詰 koosookei tsume ideal type problem (opp. of
actual game type)
詰物、図式 tsumemono, zushiki checkmate problem
作物 tsukurimono checkmate problem
古典図式 koten zushiki classic problem
古作物 kosakubutsu ancient problem (usually
without known author)
作者 sakusha maker, author
作品、創作 sakuhin, soosaku work, product, creation
完全作 kanzensaku complete (indefective)
problem
不完全作 fukanzensaku defective problem
盗作 toosaku stolen problem, plagiarism
類似作 ruijisaku similar problem (strongly
resembling an existing problem)
作意 sakui the intended mating sequence
問、問題 mon, mondai problem
候補手 koohote candidate moves
解答 kaitoo answer, solution
正解 seikai correct solution
解説 kaisetsu explanation
詰上り図 tsumi-agarizu mate diagram
玉方、受方 gyokugate, ukekata the king’s side, defending
side
攻方 semekata the attacking side
初形 shokei original position
駒配り komakubari startposition of the pieces
置駒、盤駒 okigoma, bangoma pieces on the board
持駒、手駒 mochigoma, tegoma pieces in hand
飾り駒 kazarigoma embellishing pieces
(without function in the
mating sequence)
手数 tesuu number of moves
手一枚 te-ippai using all pieces in hand
手余り te-amari still having pieces in
hand (after mating)
駒余り koma-amari id.
伏線手 fukusenshu preparation move
即詰め、追い詰め sokuzume, oizume straight and (too) simple
mate (problem)
本詰、本手順 honzume, hontejun the proper mating sequence
別詰 betsuzume different mate
余詰 yozume additional mate (defective
problem)
早詰 hayazume earlier mate (flawed problem
or wrong solution)
変化 henka variation
変化長手数 henka chootesuu longer variation (mate
delayed by interposing pieces,
but actual mate is the same)
変更 henkoo variation (alternative first
move; should not result in
mate)

Back to top

2.3) Mate compositions

2.3.1) Compositions

曲詰 kyokuzume mate composition
盤面曲詰 bammen kyokuzume Board Composition (problem
diagr. shows a character,
figure or letter)
アブリ出し曲詰 aburidashi kyokuzume Invisible Ink Composition
(mating diagr. shows a figure
or letter)
立体詰 rittaizume Three dimensional Tsume
(both bammen en aburidashi
kyokuzume {rare})
裸玉 ragyoku, hadakagyoku Naked King (first example
by Ito Kanju, Z.K. 98)
還元玉 kangengyoku Original Position King
(king is mated on his
original square)
煙詰 kemurizume Smoke Tsume (problem shows
39 p. on the board; solution
shows only 3 p.) (first
example by Ito Kanju, Z.K. 99)
(very rare)
駒一揃い詰 komahitosoroizume One of Each (problem shown one
of each of the p., attacking
side has no pieces in hand)
都詰 miyakozume Mate in the Capital (5e)
たすき詰 tasukizume X Tsume (mating diagr.
shows X-shape; tasuki, a
cord used for tucking up
kimono sleeves)
豆腐図式 toofu zushiki Tofu Problem (problem diagr.
shows only king, pawns and
tokins)
飛角図式 hikaku zushiki Rook and Bishop Problem
小駒図式 kogoma zushiki Minor Pieces Problem
金銀図式 kingin zushiki Gold and Silver Problem
貧乏図式 bimboo zushiki Poor Man`s Problem
(without any gold or silver)
無防備図式 muboobi zushiki No Defence Problem
(problem diagr. shows only
king and p. of the attacking
side)
無仕掛図式 mushikake zushiki No Foothold Problem
(attacking side has no
pieces on the board;
extreme version is the
Naked King)
無掛図式 mugakari zushiki id.
石垣図式 ishigaki zushiki Stone Wall Problem
(king completely walled in
in the mating diagr.)
陣型図式 jinkei zushiki Original Formation Problem
(all White’s p. on the
first rank occupy the same
position as at the start of
a game) (first example by
Ito Kanju, Z.K. 97) (very
rare)
完全実戦初形 kanzen jissen shokei Complete Original Formation
Problem (all White’s p.
occupy the same position as
at the start of a game)
(first example by Naito
Kunio) (extremely rare)

Back to top

2.3.2) Special techniques

剥し hagashi rip off (the device of over
and again taking away pieces
around the king at the same
squares)
連取り rentori successively taking pieces
with rook or bishop (at
different squares)
持駒変換 mochigoma-henkan exchanging pieces in hand
for pieces on the board
馬ノコ(鋸) uma-noko(giri) Horse Saw (moving zig-zag
in order to take a piece at
the other side of the board,
while continuing to give check)
竜追い ryuu-oi Dragon Chase (hunting the king
all over the board with the
dragon)

Back to top

2.3.3) Classics

三代伊藤宗看 Sandai Itoo Sookan Ito Sokan III (7th Meijin)
(1706-1761)
伊藤看寿 Itoo Kanju Ito Kanju (posth. Meijin)
(1719-1760), younger
brother of Ito Sokan III
将棋無双 Shoogi Musoo Unparalleled Shogi Problems
(Ito Sokan III’s classical
masterpiece, in 1735 offered
to the shogun as Shoogi
Tsukurimono, Shogi Problems)
詰むや詰まざるや Tsumu ya tsumazaru ya Mate or No Mate? (alternative,
popular title of Shoogi Musoo)
将棋図巧 Shoogi Zukoo Ingenious Shogi Problems
(Ito Kanju`s genial masterpiece
in 1756 offered to the shogun
as Shoogi Zushiki, Shogi
Problems)
寿 Kotobuki Long Life (Z.K. 100, a 611
move tsume, made by Kanju
when he was 13 years old;
not surpassed until 1955)

Back to top

3) Moves and movements

3.1) Moves

te move; tempo
一手 itte a move; the only move;
one tempo
一手の一手 itte no itte move-by-move (endgame)
次の一手 tsugi no itte the next move; next move
problem
狙いの一手 nerai no itte the intended move
三手一組 san-te hitokumi a three move combination
一手スキ itte suki one move (tempo)
breathing space (endgame)
手番 teban turn to play
手数 tesuu number of moves
手応、応手 tegotae, ooshu answer
手順 tejun sequence of moves
手順前後 tejun zengo reverse order of moves
(usually wrong)
手筋、筋 tesuji, suji tactics, tactical move,
(standard) combination
手抜き tenuki move elsewhere
手作り tezukuri creating moves
手詰まり tezumari Zugzwang, being short of
moves
手拍子 tebyooshi reflex moves
手待ち temachi waiting move
手勝ち tekachi winning by one move (tempo),
winning the semeai
手得 tedoku gain of tempo
手損 tezon loss of tempo
手遅れ teokure lagging a move behind
初手 shote first move
禁手 kinte illegal move
封じ手 fuujite sealed move
防手 booshu defence move
攻手 kooshu attacking move
王手 oote check
開き王手 aki-oote discovered check
王手飛車 ootebisha fork on king and rook
準王手飛車 jun-ootebisha indirect fork on king and
rook (bishop pinning down
the rook)
連続王手 renzoku oote successive checks
両王手 ryoo-oote double check
本手 honte the proper move
勝負手 shoobute the game move (interesting
move in a disadvantageous
position on which one wagers
the outcome of the game)
新手 shinshu new move
常識手 jooshiki te common sense move
しゃれた手 shareta te stylish move
秘手 hishu concealed, hidden move
絶対手 zettaishu forced move
好手 kooshu good move
悪手 akushu bad move
大悪手 daiakushu blunder
最善手 saizenshu the best move
絶好の一手 kekkoo no itte the best move
軽手 keishu light move
強手 kyooshu forcing move; strong move
巧手 kooshu ingenious move
ハメ手 hamete trick move, trap
鬼手 kishu devilish move
妙手 myooshu splendid, brilliant move
微妙手 bimyooshu (very) subtle move
絶妙手 zetsumyooshu absolutely brilliant move
奇手 kishu strange (dubious) move;
surprise move
疑問手 gimonte dubious (bad) move
俗手 zoku-te vulgar move
緩い手 yurui te slack, weak move
着、一着 chaku, itchaku (one) move
正着 seichaku the correct move
敗着 haichaku losing move
勝着 shoochaku winning move

Back to top

3.2) Movements

3.2.1) Simple movements and actions

指す sasu play; move
指し手、差し手 sashite move (n)
指し回し sashimawashi playing (around), actions
指し方 sashikata way of playing
指し過ぎ sashisugi overplay
指し切り sashikiri being out of moves
指し直す sashinaosu play a new game (after a
sennichite)
指せる saseru have a satisfactory game
(better than opponent)
動く ugoku move; come into action
動き ugoki move(ment); action
行動(-) koodoo movements, action
出動(-) shutsudoo mobilization, action
立つ tatsu set up, place
立ち直す tachinaosu reposition
据える sueru place
据えつける suetsukeru place, set up
かかる;かける kakaru; kakeru place, start, attack,
move (vi; vt)
並ぶ narabu line up (the pieces at the
beginning of a game)
居る iru remain, stay
行く iku go
来る kuru come
上がる;上げる agaru; ageru go up; take, bring up (vi; vt)
下がる;下げる sagaru; sageru go down; bring down (vi; vt)
下ろす orosu bring, pull down
落ちる;落とす ochiru; otosu come down; bring down (vi; vt)
寄る yoru move sideways; approach the
king, bring the king near mate
出る;出す deru; dasu go out; send out (vi; vt)
入る;入れる hairu; ireru go in, enter; send, put in
(vi; vt)
~出す -dasu (verb)-out
~込む -komu (verb)-in
進む susumu advance, develop
引く hiku retreat, pull back
戻る;戻す modoru; modosu return (vi; vt)
引き戻す hikimodosu return to
退く hiku; shirizoku retreat
退出する taishutsu suru retreat
後退する kootai suru retreat
近づく chikazuku approach, come closer
近づける chikazukeru let (make) approach
遠ざかる toozakaru stay at a distance,
stay away from
遠ざける toozakeru keep (put) at a distance
へこます(凹ます) hekomasu dent, make hollow
詰まる;詰める tsumaru; tsumeru become shorter; shorten
(the edge by pushing the pawn
to the 6th rank) (vi; vt)
盛り上げる moriageru build up (high)
釣り上げる tsuri-ageru draw up, hook up
吊り出す tsuri-dasu entice out, lure out
引っ張る hipparu draw, pull
引っ張り出す hippari-dasu draw, pull out (into)
抜く nuku pull out; move elsewhere
(also: take, capture)
抜け出る nuke-deru come out (of)
追う ou chase, follow, pursue
追い出す;追いやる oidasu; oiyaru chase off
逃げる nigeru run away, escape
逃れる nogareru escape
向う mukau confront, oppose
合わせる awaseru oppose (drop a pawn right
in front of opponent’s pawn)
中合する chuuai suru interpose, block
止める tomeru stop, block
通す toosu let pass, pass through;
open
通じる tsuujiru pass, be opened
ぶつかる;ぶつける butsukaru; butsukeru collide (oppose a piece with
the same kind of piece)
(vi; vt)
包む tsutsumu surround
包囲する hooi suru encircle, siege
しばる shibaru squeeze, restrict
はさむ hasamu pincer, attack from two sides
釘付けにする kugizuke ni suru pin down, tie down
釘を打つ kugi o utsu pin down (lit. pound in
a nail)
クサビを打ち込む kusabi o utchikomu drive in a wedge
移る;移す utsuru; utsusu shift, transfer (vi; vt)
移行する ikoo suru switch over (to)
転じる;転ずる tenjiru; tenzuru turn (around),
be transferred
転換する tenkan suru convert, switch, transpose
転用する tenyoo suru convert

Back to top

3.2.2) Drops and promotion

打つ utsu drop
打ち uchi drop (n)
打ち据える uchisueru drop
打ち込む uchikomu drop inside the promotion
zone, invade
一打 ichida a blow, a drop
連打 renda successive drops
痛打 tsuuda painful blow, drop
割打ち wari-uchi stab-in-the-back (silver
drop forking two pieces
from behind)
重ね打ち kasane-uchi drop-on-top (e.g. a lance
drop above the lance on the
board)
手放す tebanasu let go, drop (also: give
away a piece)
投入する toonyuu suru throw into, drop
成る naru promote
成り nari promotion; promoted-
不成り funari- unpromoted-
カラ成り(空成り) karanari empty promotion (not
capturing a piece)
成り込む nari-komu enter and promote

Back to top

3.2.3) Single pieces

玉を囲う gyoku o kakou castle the king
玉と入城する gyoku to nyuujoo suru bring the king inside the
castle
突く tsuku push (pawn) (also: thrust,
attack)
突き込む tsuki-komu push and enter
(the promotionzone)
突き越す tsuki-kosu push on
突き合う tsuki-au push (pawns) mutually
(on the same file)
突き違い tsuki-chigai counterpush (on another file)
突き捨てる tsuki-suteru push and sacrifice
突っ切り tsukkiri (pawn) sacrifice push
伸す;延ばす nobasu extend (with pawn push)
伸び過ぎる nobisugiru overextend
タタク (叩く) tataku strike (drop a pawn right
in front of an enemy piece)
タラす(垂らす) tarasu dangle (drop a pawn before the
target field, threatening
promotion next)
繰り出す kuridasu send out (a general)
飛ぶ tobu fly, rush (rook)
跳ぶ tobu jump (knight)
跳ねる haneru jump (knight)
ハネ hane knight move
走る hashiru rush (forwards) (rook, lance)
回る (廻る);回す mawaru; mawasu turn (sidewards, around) (rook)
ひねる hineru twist, switch over (to the
other side) (rook)
振る furu range (to and fro, on the same
rank) (rook)
のぞく nozoku peep (bishop)

Back to top

3.2.4) Capture, exchange and sacrifices

取る toru (threaten to) take (also:
take up a position)
~取り -tori threat to capture-, fork
両取り ryootori fork
タダで取る tada de toru simply capture (and gain
a piece)
取り合い toriai exchange, mutual capture
取り込む torikomu take and approach, take and
enter
取り返す torikaesu take back
討ち取る uchitoru take
掠め取る kasumetoru take away, pocket
入手する nyuushu suru get in hand
払う harau wipe off
剥す hagasu tear off
はずす hazusu take off
捕まえる tsukamaeru capture
捕獲する hokaku suru capture
抜く nuku take
素抜ける sunukeru can take simply (without any
loss)
素抜き sunuki pure, clean profit
排除する haijo suru remove
清算(-) seisan liquidation, cleaning up
どける dokeru remove (obstacle), get
(obstacle) out of the way
換わる;換える kawaru; kaeru exchange (pieces or moves)
(vi; vt)
換わり kawari exchange (n)
~換え -kae (gae) exchange of-
二枚換え nimaigae two-for-one, exchanging
one (major) piece for two
(minor) pieces
交換(-) kookan exchange (n)
替える、代える kaeru exchange; change; substitute
捨てる suteru sacrifice
見捨てる mi-suteru abandon, forsake
渡す watasu hand over (pieces or the
initiative)
ギセイ(犠牲)にする gisei ni suru make a sacrifice
犠打 gida sacrifice drop
切る kiru sacrifice, exchange, get
(own piece) out of the way
(usually: sacrifice the
exchange, i.e. exchange a
major piece for a minor piece)
見切る mi-kiru abandon
角切る kakukiri exchanging the bishop for a
minor piece
飛切り hikiri exchanging the rook for a
minor piece
浮く uku float, stand loose
浮き駒 ukigoma loose piece, floating piece
離れる hanareru seperate, get loose
離れ駒 hanaregoma loose piece
質駒 shichigoma hostage piece (to be captured
any time)
当たる;当てる ataru; ateru threaten to take (vi; vt)
当たり atari threat to capture
かわす kawasu dodge
ヒモ(紐)をつける himo o tsukeru protect, defend (a piece)
代償 daishoo compensation
駒割 komawari balance of material

Back to top

4) Strategy and tactics

4.1) General terms

sen fight; game; match
戦う tatakau fight (v)
戦い、闘い tatakai fight (n)
実戦 jissen actual game
感想戦 kansoosen post mortem
急戦 kyuusen quick attack, early fight
持久戦 jikyuusen slow game
決戦 kessen decisive fight
苦戦 kusen hard, difficult game
難戦 nansen difficult game
乱戦 ransen wild, rough game
大混戦 taikonsen chaotic battle
大熱戦 oo-atsusen fierce, heated fight
戦法 sempoo opening (strategy)
作戦、策戦 sakusen strategy
作戦勝ち sakusenkachi strategical victory
作戦負け sakusenmake strategical loss
陽動作戦 yoodoosakusen feint strategy
戦略 senryaku strategy (plan)
戦術 senjutsu strategy (art)
高等戦術 kootoo-senjutsu higher strategy
戦端 sentan hostilities
戦端を開く sentan o hiraku start hostilities
戦線 sensen front, battle line
戦線を広げる sensen o hirogeru broaden the front
戦場 senjou place of the fight, front
狙う、目指す nerau, mezasu aim at
狙い筋 neraisuji the move or tesuji one aimed
at, the intended move
目的、的 mokuteki, mato aim, object
目標 mokuhyoo target
仕方、方法 shikata. hoohoo method, way
攻め方 semekata the way to attack
受け方 ukekata the way to defend
手段 shudan means, measures, way
常套手段 jootooshudan common means, old trick
策(-) saku plan, stratagem
対策 taisaku counter-plan
得策 tokusaku profitable, wise plan
秘策 hissaku secret plan
窮余の一策 kyuuyo no issaku the last (desperate) resort
手順、順 tejun, jun sequence (of moves)
手順前後 tejun-zengo reverse order of moves
(usually wrong)
順序 junjo (right) order of moves
定跡 jooseki standard (opening)
sequence of moves
手筋、筋 tesuji, suji tesuji, tactic, tactical move
or sequence, petite
combinasion
筋の良い suji no yoi tactically good
筋の悪い suji no warui tactically bad
本筋 honsuji the proper move
無理筋 murisuji unreasonable move
切れ筋 kiresuji failed move, failed tactics
寄り筋 yorisuji endgame tesuji (bringing the
king near mate)
はまり筋 hamarisuji trap
はめる hameru ensnare, trap
ハメテ hamete trap, trick move
ワナ(罠)にはまる wana ni hamaru walk into a trap
ワナにかける wana ni kakeru trap
術中 jutchuu trap (n)
術中に陥る jutchuu ni ochiiru fall into a trap
落し穴 otoshiana trap, pitfall
陥れる otoshiireru ensnare, fall into a trap
トリック torikku trick
エサ(餌) esa bait, lure(n)
エジキ(餌食) ejiki prey, victim
katachi (good) shape; formation,
position
好形、良い形 kookei, yoi katachi good shape
悪形 akukei bad shape
基本形 kihon katachi basic position
凝り形 korikatachi stiff, inflexible,
overconcentrated shape
おかしい形 okashii katachi funny (ridiculous) shape
寄り形 yorikatachi near mate position
形作り katachizukuri settling the shape,
finding a place to resign
厚み、厚味 atsumi thickness (solid shape)
連絡(-) renraku connection (between pieces)
連絡の(ない) renraku no (nai) (un)connected
合作(-) gassaku cooperation
協力 kyooryoku cooperation
aji potential (for attack)
(lit. flavour, taste)
味の良い aji no yoi having good aji
味消し ajikeshi elimiating aji
嫌味 iyami unpleasant, nasty aji
イヤ(嫌)な味 iya na aji unpleasant, nasty aji
タイミング taimingu timing
スピード supiido speed
速度 sokudo speed
ペース peesu pace, upperhand. initiative
主導権 shudooken initiative
主導権を握る shudooken o nigiru take hold of the initiative
逆先 gyakusen winning back the initiative
バランス baransu balance (between Black and
White, attack and defence,
right side and left side etc.)
バランスを取る baransu o toru retain the balance
バランスを持つ baransu o motsu keep the balance
つり合い tsuriai balance
兼ね合い、均衡 kaneai, kinkoo balance
waza technique; art; skill
荒技 arawaza wild, fierce technique
技術 gijutsu art; technique; skill
妙技 myoogi beautiful technique
特技 tokugi special ability (of a piece)
芸当 geitoo art; feat
コツ kotsu knack, special skill
調子 chooshi manner, way, style, condition
(also: condition of a player)
調子がいい chooshi ga ii in good style; with good
prospects; in good condition
好調に koochoo ni favourably, smoothly

Back to top

4.2) Systems and variations

~型 -kei (kata) -formation, -line
~式 -shiki -systems, -style
~流 -ryuu -style, -school, way of-
流れ nagare flow
我流 garyuu one’s own way (depreciatory)
田舎流 inaka-ryuu boorish style
自然流 shizenryuu natural style (Nakahara
Makoto`s style)
手将棋 te-shoogi free Shogi (avoiding
established joseki patterns)
力将棋 chikara shoogi power Shogi
マネ将棋 mane shoogi mirror Shogi
ヘボ将棋 hebo shoogi crackpot Shogi
(absolute beginner`s)
本譜、本局 hompu, honkyoku the main line, the game
変化、変更 henka, henkoo variation
変型 henkei irregular formation
変調 henchoo variation; irregularity
変わる;変える kawaru; kaeru change, play a variation
(vi; vt)
ライン rainu line
システム shisutemu system
スタイル sutairu style
パターン pataan pattern
一本道 ippommichi one straight way
一直線 itchokusen one straight line
岐路 kiro crossroads
岐れ道;分かれ道 wakaremichi crossroads, branch, variation
分かれる wakareru divide (into)
分かれ目 wakareme turning point

Back to top

4.3) Opening strategies

4.3.1) Static rook

居飛車 ibisha Static Rook
相懸り(戦法) aigakari (sempoo) Double Wing Attack (opening)
相掛り aigakari Double Wing Attack (opening)
(相)浮飛車 (ai)ukibisha (Double) Floating Rook
(相)下段飛車 (ai)gedanbisha (Double) Back Rank Rook
腰掛銀 koshikakegin Reclining Silver
ガッチャン銀 gatchan gin Clanging Silvers
駅馬車定跡 ekibisha jooseki Stagecoach Joseki
凹凸型 oo-totsu-kei Hump-Slump System
鎖鎌銀 kusarikama-gin Sickle-and-chain Silver
筋違角 sujichigai-kaku Wrong Diagonal Bishop
なまくら筋違角 namakura suji-chigai kaku Blunt Wrong Diagonal Bishop
横歩取り yokofudori Side Pawn
変則横歩取り hensoku yokofudori Irregular Side Pawn
空中戦 kuuchuusen Aereal Fight
縦歩取り tatefudori Rook on Pawn
純粋縦歩取り junsui tatefudori Pure Rook on Pawn
ネコの縦歩取り neko no tatefudori the Cat’s Rook on Pawn
ひねり飛車 hineribisha Twisting Rook
たこ金 takokin Kite Gold (Masuda`s counter
against the Twisting Rook)
棒銀 boogin Climbing Silver
原始棒銀 genshi boogin Primitive Climbing Silver
角換り kakugawari Bishop Exchange
地下鉄飛車 chikatetsubisha Subway Rook (contra rightside
king in Bishop Exchange)
袖飛車 sodebisha Sleeve Rook
居飛車穴熊 ibisha anaguma Static Rook Bear-in-the-hole
玉頭位取り gyokutooguraidori King`s Head Vanguard Pawn
5筋位取り go-suji kuraidori Central Vanguard Pawn
雁木 gangi Snowroof
鷺宮定跡 saginomiya jooseki Heron Palace Joseki
山田流 Yamada-ryuu Yamada System

Back to top

4.3.2) Ranging rook

振飛車 furibisha Ranging Rook
中飛車 nakabisha Central Rook
原始中飛車 genshi nakabisha Primitive Central Rook
平目 hirame Flatfish
風車 kazeguruma Windmill
ツノ銀 tsunogin Silver on the Horns
四間飛車 shikenbisha Fourth File Rook
右四間飛車 migi shikenbisha Right Side Fourth File Rook
三間飛車 sangenbisha Third File Rook
石田流升田式 Ishida-ryuu Masuda-shiki Masuda Style Ishida (System)
向飛車 mukaibisha Opposing Rook
升田式向飛車 Masuda-shiki mukaibisha Masuda Style Opposing Rook
相振飛車 aifuribisha Double Ranging Rook
振飛車穴熊 furibisha anaguma Ranging Rook Bear in the Hole

Back to top

4.3.3) Yagura

矢倉(戦法) yagura (sempoo) Yagura (opening) (yagura,
arrow depository)
急戦矢倉 kyuusen yagura Quick Attack Yagura
矢倉腰掛銀 yagura koshikakegin Yagura Reclining Silver
矢倉中飛車 yagura nakabisha Yagura Central Rook
矢倉袖飛車 yagura sodebisha Yagura Sleeve Rook
米長矢倉 Yonenaga yagura Yonenaga Yagura
同型矢倉 dookei yagura Symmetrical Yagura
雀刺し suzumezashi Spearing the Sparrow
飛先不突 hisaki-fuzuki Not Pushing the Rook Pawn
カニカニ銀 kanikanigin Crab Silver
二十八手組み nijuuhattegumi the 14-Move Set (a well-known
joseki resulting in a
symmetrical position)
四手角 yonte kaku the 4-Move Bishop
(7i-6h-5i-2f)

Back to top

4.3.4) Surprise openings

奇襲 kishuu surprise attack
鬼殺し onikoroshi Demon Killer
鬼殺し封じ onikoroshi fuuji Demon Killer Block
可章馬 kashooma Demon Killer
女(流)殺しドッカン飛車 onna koroshi(joryuu koroshi) Lady Killer Rushing Rook
角頭歩突き kakutoo-fuzuki Bishop`s Head Pawn Push
金開き kin-hiraki Spread-out Golds
珍玉 chin gyoku Strange King
森安流棒玉穴熊 Moriyasu-ryuu boogyoku anaguma Moriyasu Style Climbing King Bear in the Hole

Back to top

4.4) Castles

4.4.1) Mino group

美濃囲い minoo-gakoi Mino castle
片美濃 kata-minoo Incomplete Mino
銀美濃 gin-minoo Silver Mino
金美濃 kin-minoo Gold Mino
四枚美濃 yo(m)mai-minoo Four Generals Mino
木村美濃 Kimura minoo Kimura’s Mino
チョンマゲ美濃 chommage minoo Topknot Mino (usually
the result of a
feinting static rook)
銀冠 ginkanmuri Silver Crown
高美濃 taka-minoo High Mino
左美濃 hidari minoo Left(side) Mino
逆美濃 gyaku minoo Reverse Mino
天守閣美濃 tenshukaku minoo Castle Tower Mino

Back to top

4.4.2) Yagura group

矢倉囲い yagura-gakoi Yagura Castle
金矢倉 kin-yagura Gold Yagura (Common Yagura)
銀矢倉 gin-yagura Silver Yagura
片矢倉 kata-yagura Incomplete Yagura
総矢倉 soo-yagura Complete Yagura
流れ矢倉 nagare yagura Flow Yagura
銀立ち矢倉 gintachi-yagura High Silver Yagura
しゃがみ矢倉 shagami-yagura Crouching Yagura

Back to top

4.4.3) Other castles

舟囲い funagakoi Boat Castle
カニ囲い kanigakoi Crab Castle
箱入り娘 hakoiri musume Daddy’s Dearest
(Well-protected Daughter)
銀雲雀 gin-hinari Silver Skylark
雁木 gangi Snowroof
菱囲い hishi-gakoi Lozenge Castle
穴熊 anaguma Bear-in-the-Hole
原田流穴熊 Harada-ryuu anaguma Harada Style Bear-in-the-Hole
銀冠穴熊 ginkanmuri anaguma Silver Crown Bear-in-the-Hole
空中穴熊 kuuchuu anaguma Air Castle (Bear-in-the-Air)
(in the middle of the board,
floating like)
二枚金 nimai-kin Double-Gold
銀多伝 gintaden Silver Tandem (a castle in
2-piece handicap)

Back to top

4.5) Tesuji

タレ(垂れ)歩 tarefu (tesuji) dangling pawn (tesuji)
(drop one square before the
target square in the
promotionzone)
継ぎ歩 tsugifu joining pawns
タタキ(叩き)歩 tataki no fu striking pawn (drop)
連打の歩 renda no fu successive (striking) pawn
drops
合わせの歩 awase no fu opposing pawn (drop)
成り捨ての歩 narisute no fu pawn sacrfice promotion
突き捨ての歩 tsukisute no fu sacrifice push
突き違うの歩 tsukichigai no fu counter-push (on another file)
飛車止めの歩 hishadome no fu rook block
中合いの歩 chuuai no fu interposed pawn
焦点の歩 shooten no fu focal point pawn (drop)
好型を崩す歩 kookei o kuzusu fu pawn demolishing the good
shape (e.g. shooten no fu)
銀バサミの歩 ginbasami no fu silver-pincer pawn
(push or drop)
高とびの桂 takatobi no kei advanced (high jumping)
knight
控えの桂 hikae no kei knight (drop) towards the
rear
つなぎ桂 tsunagi-kei connected, linked knights
つぎ桂 tsugi-kei joining knights
ハネ違い桂 hanechigai no kei counter-jump (not taking the
opponent’s knight)
しばりの桂 shibari no kei squeezing knight
手懸かりの桂 tegakari no kei knight foothold
歩頭桂 futoo-kei knight (sacrifice) at the
head of the pawn (endgame)
金頭の桂 kintoo no kei knight (sacrifice) at the
head of the gold
重ねの香 kasane no kyoo piled-up lances
歩の代りの香 fu no kawari no kyoo lance exchange for a pawn
割打の銀 wariuchi no gin stab-in-the-back (silver drop
forking two pieces from behind)
桂先の銀 keisaki no gin silver at the head of the
knight
しばりの金 shibari no kin squeezing gold
送りの金 okuri no kin send-off gold
しかり(叱り)の金 shikari no kin reproving gold (chasing off a
major piece that gave check,
thus gaining a tempo)
頭金 atama-kin gold at the head (of the king,
checkmating)
自陣角(馬) jijin-kaku (uma) bishop (horse) in the own camp
十字飛車 juujibisha corssroads rook (forking two
pieces horizontally and
vertically)
離し飛車 hanashibisha detached rook (drop) (coming
closer and promoting on the
next move) (endgame)
米長玉 Yonenaga gyoku Yonenaga king (edge king)
焦点の捨て駒 shooten no sutegoma sacrifice (drop) at the
focal point
退路への捨て駒 tairo no sutegoma sacrifice at the loophole
(of the king) (endgame)
限界点の捨て駒 genkaiten no sutegoma id.
穴ふさぎ anafusagi sealing off the loophole
逃げ場の先着 nigeba ni senchaku arriving first at the loophole
(by sacrificing a piece letting
the opponent plug up the king’s
escape route)
詰めろを逃れの詰めろ tsumero o nogare no tsumero threatmate to escape threatmate
必死を逃れの必死 hisshi o nogare no hisshi hisshi (brinkmate) to escape hisshi

Back to top

5) Position and development

5.1) Position

5.1.1) Overall position

盤面全体 bammen zentai the whole board
盤面全部 bammen zenbu the whole board
上部 joubu upper part
下部 kabu lower part
中央 chuuoo centre
左翼 sayoku left flank
右翼 uyoku right flank
自陣 jijin own camp, formation
敵陣 tekijin enemy camp, formation
方、方面 kata, hoomen direction
方向 hookoo direction, course
八方 happoo all directions
そっぽ soppo wrong direction, out of play
周辺、辺り shuuhen, atari neighbourhood
からめて karamete from the rear, from behind
地帯 chitai zone, region
危険地帯 kiken chitai danger zone
安全地帯 anzen chitai safety zone
大海 taikai, ooumi the wide sea, the open board
~様 — yoo position, shape of —
王様 ooyoo position of the king,
the king’s formation
模様 moyoo pattern, structure, situation
様子 yoosu situation, circumstance
様子を見る yoosu o miru sound out the situation,
see how the opponent will react
~型 — kei, — kata — system, — position
理想型 risookei ideal shape
大局 taikyoku total position
大局観 taikyokusan whole-board perception
大勢 taisei total position
局面、局勢 kyokumen, kyokusei position
棋勢、形成 kisei, keisei position
優勢 yuusei better position, better
prospects, advantage
劣勢 ressei inferior position
勝勢 shoosei won position
非勢 hisei bad position
敗勢 haisei lost position
陣容、陣立て jinyoo, jindate formation, position
布陣 fujin formation, position
利く(効く) kiku act on, bear down on;
work, be effective
利かす kikasu force, effectuate
利かし kikashi forcing move
横効き(横利き) yokogiki sideways effect, action (rook)
効き目 kikime effectivity, acting on
ニラむ niramu bear down on (with bishop)
(lit. stare at)
連絡(-) renraku connection (between pieces)
連絡がつく renraku ga tsuku connect
働く hataraku work, be active, be activated
遊ぶ asobu idle, be out of play
響く hibiku influence (v)
響き、影響 hibiki, eikyoo influence (n)
威力 iryoku power, might, influence
勢力 seiryoku power, influence, force
勢力範囲 seiryoku han`i sphere of influence
勢力争い seiryoku arasoi power struggle, fight for
positional advantage
中央制圧 chuuoo-seiatsu control of the centre
圧する assuru apply pressure, oppress,
overwhelm
圧力 atsuryoku pressure
圧迫(-) appaku pressure, coercion
重圧 juuatsu heavy pressure
プレシャーを与える pureshaa o ataeru apply pressure

Back to top

5.1.2) Single points

— too, atama head of —
小ビン kobin ears (lit. side locks)
コメカミ komekai the temple
hara belly
脇(の下) waki (no shita) armpits
背中 senaka back
玉頭 gyokutoo head of the king
角頭 kakutoo head of the bishop
玉のフトコロ gyoku no futukoro the king’s bosom (free
space around the king)
地点 chiten point, square
拠点 kyoten basis (for attack)
焦点 shooten focal point (the point
on which most pieces work)
位地、位置 ichi position
基地 kichi basis
ところ(所) tokoro place
場所 basho place
急所 kyuusho vital point
要所 yooshoo important,strategical point
中住所 chuujuusho central position (king at
5a or 5b/5i or 5h)
いき場 ikiba place to go to
足場 ashiba basis, foothold
攻め足 seme-ashi foothold for the attack
天王山 Tennoozan the Tenno Mountain;
vantage point (usually 5e)
かなめ(要) kaname rivet (critical point)
美濃かなめ Minoo-kaname the rivet of the Mino
(the gold on 6a)
ana hole
空間 kuukan empty square(s), space
欠点 ketten weakness
欠陥 kekkan weakness, insufficiency
キズ(傷) kizu weakness, defect, flaw
スキ(隙) suki hole (weakness; loophole;
a tempo breathing space)
間隙 kangeki hole
弱点 jakuten weak point
手薄 teusu weakness
泣きどころ nakidokoro vulnerable point

Back to top

5.1.3) Single pieces

合駒 aigoma interposed piece
合わせ駒 awasegoma opposing piece (pawn)
邪魔駒 jamagoma obstacle, blocking piece
浮き駒 ukigoma floating piece
離れ駒 hanaregoma loose piece
孤立した駒 koritsu shita koma isolated piece
ごとく駒 gotokugoma isolated piece
質駒 shichigoma pawned piece (can be taken
anytime)
ナマ(生)駒 namagoma raw piece (just standing
somewhere without function)
遊び駒 asobigoma idling, inactive piece
居玉 igyoku sitting king, sitting duck
右玉 migigyoku rightside king
裸玉 ragyoku (hadaka gyoku) naked king
入玉 nyuugyoku entering king
kurai vanguard pawn (position)
位を張る kurai o haru take up a vanguard position
底歩 sokofu anchor pawn
金底の歩 kinsoko no fu pawn-anchored gold
歩切れ fugire out of pawns, no pawns in hand
壁金(銀) kabekin (gin) wall gold (silver)
棒銀(金) boogin (kin) climbing silver (gold)
早繰り銀 hayakurigin rushing silver
歩越し銀 fukoshigin silver in front of its pawns
単駒銀 tangomagin lone silver
銀バサミ(挟み) ginbasami silver pincer
頭金 atamakin gold at the head (of the king,
checkmating)
マムシのと金 mamushi no tokin viperous tokin, snake in the
grass
居角 ikaku static bishop
引角 hikaku retreating bishop (B7i or B3a)
遠見の角 toomi no kaku watchtower bishop

Back to top

5.2) Development

5.2.1) Begin, middle, end

序盤 joban opening
中盤 chuuban middlegame
終盤 shuuban end-game
開戦(-) kaisen start of the fight
終戦(-) shuusen end of the fight
仕掛ける shikakeru initiate a fight,
start of the middle game
仕掛け shikake the first fight,
start of the middle game
早仕掛け hayashikake early fight, early start
of the middle game
寄せる yoseru approach the king
寄せ切る yosekiru finish off the king
寄せ yose getting access to the king,
bringing the king near mate,
(late) endgame
寄せ合い yoseai mate race
道程 dootei, michinori process, path
始める hajimeru begin
着手(-) chakushu start (n)
開始(-) kaishi start, begin
継ぐ tsugu follow
続く;続ける tsuzuku; tsuzukeru continue (vi; vt)
継続(-) keizoku continuation
連続 renzoku succession, series
次の、後続の tsugi no, koozoku no following, next
終る owaru end
終了(-) shuuryoo end
終始 shuushi from start to end; beginning
and end
済む sumu end; do without, avoid
済ます sumasu finish up, settle; make do
止まる;止める tomaru, tomeru stop (vi; vt)
打ち切る uchikiru end, close, discontinue
収束する shuusoku suru tie up (the game)

Back to top

5.2.2) Developments

進む;進める susumu; susumeru advance, progress;
develop (vi; vt)
進行、進歩(-) shinkoo, shimpo advance
進出 shinshutsu advance, expansion
進展 shinten development
退く hiku, shirizoku retreat
退ける shirizokeru drive away
退治する taiji suru subjugate, control, exterminate
後退(-) kootai retreat
展開にする tenkai ni suru develop
展開になる tenkai ni naru be developed
組む kumu build, arrange
組上がる kumi-agaru build up, develop (vi)
組み立てる kumi-tateru build up, erect
組み直す kumi-naosu rearrange, reposition
組み合わせる kumi-awaseru combine, dovetail,
join together
築く kizuku build
構える kamaeru build up
盛り上げる mori-ageru build up (high) (vt)
囲う kakou enclose, castle
捌く sabaku achieve sabaki, develop,
dispose of, disentangle
捌き sabaki sabaki, development,
disposing of pieces (by
exchanging them getting them
in hand)
押える(抑える) osaeru restrain, contain, hold down,
constrain (opposite of sabaku)
押え込む osae-komu restrain, suppress
押し込む oshikomu restrain, shut up in, push
down in
事前工作 jizen koosaku preparations
前提工作 zentei koosaku preparations
整う;整える totonou; totonoeru be prepared, be arranged;
prepare, arrange, settle
(vi; vt)
用意する yooi suru prepare, take care
不用意な fuyooi na unprepared, uncareful
満を持する man o jissuru watch for an opportunity,
be in full readiness
運び hakobi arrangements, paving the way,
progress
完成する kansei suru (make) complete
完了する kanryoo suru (make) complete
充実する juujitsu suru (make) complete
生きてくる ikite kuru come to live, become
effective, be activated
活かす、生かす ikasu revive (e.g. aji)
活動する katsudoo suru activate, deploy
活用する katsuyoo suru activate, bring into play
活躍する katsuyaku suru activate, bring into play
消える;消す kieru; kesu disappear, go away; make
disappear, neutralize
(bad aji) (vi; vt)
広がる;広げる hirogaru; hirogeru extend, reach to; expand,
widen (vi; vt)
狭まる;狭める sebamaru; sebameru become narrow; narrow down
(vi; vt)
窮屈する kyuukutsu suru be cramped
窮する kyuusuru be cornered; suffer
伸ばす(延す) nobasu extend (e.g. the edge by a
pawn push)
詰まる;詰める tsumaru; tsumeru be shortened; shorten
(the edge file) (vi; vt)
強まる;強める tsuyomaru; tsuyomeru become stronger;
strengthen (vi; vt)
弱まる;弱める yowamaru; yowameru become weaker; weaken,
undermine (vi; vt)
弱る yowaru weaken
力を溜める chikara o tameru gather strength, assemble
(more) force
補強する hokyoo suru strengthen
強化する kyooka suru strengthen
固める;堅める katameru strengthen, stabilize
確保する kakuho suru secure, maintain, ensure
整備する seibi suru consolidate
治まる osamaru become settled, fixed
まとめる matomeru settle, fix (e.g. the shape)
緩む yurumu be weak
薄れる usureru become thin, become weaker
集中する shuuchuu suru centralize, concentrate
制圧する seiatsu suru (bring under) control,
suppress
間に合う ma ni au be in time
遅れる okureru be (too) late, be slow
遅らせる okuraseru defer, delay
保留する horyuu suru reserve, defer
待つ matsu wait
ユーヨ、ユウヨ yuuyo delay, postponement
ためらう tamerau hesitate
一息をつく hito-iki o tsuku take a pause
一段落 ichidan-raku a pause
長びかせる nagabikaseru slow down, draw out
ぐずぐずできない guzuguzu dekinai one cannot be irresolute,
one should not lose time
急ぐ、急す isogu, sekasu hurry, make haste
急がせる isogaseru hurry (somebody), press
焦せる aseru be in a hurry, be (too)
eager for
迫まる semaru urge, push on, force
催促する saisoku suru press for, urge on, speed up
よどむ yodomu stagnate
立ち往生する tachi-oojoo suru come to a standstill
頓挫する tonza suru come to a deadlock
省く、省略する habuku, shooryaku suru omit
放る hooru leave (as it is)
放置する hoochi suru leave (standing as it is),
ignore
無視する mushi suru ignore, disregard
だまる(黙る) damaru keep quiet, do nothing
控える hikaeru refrain from; hold back, wait
迎える mukaeru wellcome
誘う sasou invite, induce
誘い出す sasoidasu lure away, lure out
誘導する yuudoo suru induce, entice
許す yurusu permit, allow
拒否する kyohi suru refuse, reject
かわす kawasu dodge
避ける sakeru, yokeru avoid, evade
回避する kaihi suru avoid, dodge
忌避する kihi suru avoid, dodge
変わる;変える kawaru; kaeru change (vi; vt)
変更する henkoo suru change, modify, play a
variation
代える kaeru exchange, substitute
改める;改まる aratameru, aratamaru correct, renew (vi; vt)
転じる tenjiru shift, be transferred,
change
逆転 gyakuten (sudden) reversal, turnover
(of an advantageous position
in a disadvantageous
position by a mistake in the
late middle-game or end-game)
逆用(-) gyakuyoo suru use against
ウッチャリ utchari reversal (at the last moment)
切り返し kirigaeshi switch back, rebound (n)
跳ね返る;~返す hane-kaeru; hane-kaesu rebound, spring back;
kick back (vi; vt)
やぶえびになる yabuebi ni naru boomerang, rebound
シッペー返し(-) shippeegaeshi retaliation
~に対して — ni taishite against –, in answer to
~に応じて — ni oojite in reponse to
応じる;応える oojiru, kotaeru answer, respond
応対する ootai suru deal with, respond to
手応え tegotae answer, resistance

Back to top

5.2.3) Opportunity and danger

試す;試みる tamesu, kokoromiru try
可能になる kanoo ni naru become impossible
不可能 fukanoo impossible
必要、必然 hitsuyoo, hitsuzen necessity
要る、要する iru, yoosuru need, be necessary
求める motomeru seek
尋ねる tazuneru seek, ask for
つかむ tsukamu grab, take hold of
つけこむ tsukekomu take advantage of
余裕 yoyuu opportunity, scope, room
余裕を与える yoyuu o ataeru give (the opponent) the
opportunity to
機、機会 ki, kikai chance
待機する taiki suru wait for one’s chance
好機に kooki ni at the right moment, when the
opportunity arrives
チャンス chansu chance
チャンスを窺う chance o ukagau look for a chance
手がかり tegakari clue
糸口、アヤ itoguchi, aya clue
アヤを求める aya o motomeru look for a clue, seek
complications
急務 kyuumu urgent task, first priority
危険 kiken danger
危機 kiki crisis, emergency
綱渡り tsunawatari danger, tightrope walking
厄介(千万) yakkai (semban) (ten million) difficulties
難局 nankyoku difficult, tough position
(or: game)
窮地 kyuuchi dilemma, predicament
面倒 mendoo trouble
困難 konnan trouble
困まる komaru have trouble
煩う wazurau have trouble
迷惑 meiwaku trouble
もつれ motsure tangle, difficulty
もつれる motsureru get tangled
うき目 ukime misery, misfortune
うき目を見る ukime o miru have trouble

Back to top

5.2.4) Success and failure

成否 seihi success and/or failure
成功(-) seikoo success
成立(-) seiritsu realization
成り立つ naritatsu realize
功績 kooseki success, merit, achievement
実る minoru bear fruit, be successful
実現(-) jitsugen realization
達する tassuru attain, realize;
be experienced
達成する tassei suru achieve, attain
奏功(-) sookoo success, fruition
見つかる;見つける mitsukaru; mitsukeru be found, discovered;
find, discover (vi; vt)
見出す midasu discover, find out
見当る mi-ataru notice, be found
見逃す minogasu overlook, let pass
見損なう misokonau miss, misjudge
見落す mi-otosu miss, overlook
発見(-) hakken discovery
発揮(-) hakki realization
不発 fuhatsu misfire
逃す nogasu, nigasu miss; let escape
逸する issuru miss
逸機 ikki missed chance, missed
opportunity
手落ち te’ochi oversight
盲点 mooten blind spot
ミス misu a miss, oversight, failure
ミソ miso a mess, failure
(also: the point)
失敗 shippai mistake
ポカ poka blunder (cock-up)
破綻 hatan failure
挫折(-) zasetsu failure, collapse, set-back
災い wazawai calamity, disaster
自滅 jimetsu suicide
間違える machigaeru make a mistake
誤る ayamaru err, mistake
仕損う shisokonau blunder (v)
誤算(-) gosan miscalculation
犯す okasu commit (a mistake)
咎める togameru punish (a mistake)
罪する tsumi suru punish
迷う mayou lose one’s way, be at a loss
迷い mayoi delusion
目がくらむ me ga kuramu be blinded by
紛れる magireru distract, mislead, confuse
紛れ magire confusing move
錯覚 sakkaku hallucination

Back to top

6) Attack and defence

6.1) Attack

攻める semeru attack
攻め seme attack (n)
攻め口 semguchi opening, clue for the attack
攻め足 semeashi foothold for the attack
攻め合い semeai semeai, mutual attack,
attacking race
攻防 kooboo attack and defence
攻勢 koosei the offensive, attacking
formation
攻略 kooryaku invasion, capture
先制攻撃 sensei-koogeki first strike
速攻 sokukoo quick, speedy attack
猛攻 mookoo wild, furious attack
襲う osou attack
襲い掛かる osoi-kakaru rush on, swoop down on
奇襲 kishuu surprise attack
強襲(-) kyooshuu assault, storming
逆襲 gyakushuu counter attack
撃つ utsu attack, destroy
迎え撃つ mukae-utsu ambush, await and attack
the approaching enemy
迎撃 geigeki ambush
反撃、逆攻撃 hangeki, gyakukoo-geki counter attack
突く tsuku attack, thrust
(also: push a pawn)
突入する totsunyuu suru rush in, plunge into
突破(-) toppa breakthrough
衝突 shoototsu clash, collision
激突 gekitotsu clash, collision
激闘 gekitoo hard fight
争う arasou contend, contest, compete
競争(-) kyoosoo competition, contest
競り合う seri-au compete, vie for, contend with
けんか(-) kenka fight, quarrel
挑む idomu challenge
挑戦する choosen suru challenge, provoke
いじめる ijimeru tease, bully
いびる ibiru tease
悩ます nayamasu trouble, annoy
見せる miseru threaten (to take a piece;
to play)
威す、脅す odosu threaten
威し、脅し odoshi threat, bluff
威迫、威嚇 ihaku, ikaku threat
脅い kyooi threat
脅かす obiyaksu threaten, force
強いる shiiru (en)force, press for
強要する kyooyoo suru enforce, coerce
迫まる semaru force, press for, enroach upon
害(-)、被害(-) gai, higai damage (n)
害う sokonau damage (v)
パンチ panchi punch, hit
ノックアウト nokku-auto knock-out
一発、一弾 ippatsu, ichidan a shot, a charge
奪う ubau take away
奪回(-) dakkai recapture, recover
奪還(-) dakkan recapture, recover
打開する dakai suru break open
打ち込む uchi komu invade; drop inside the
promotionzone
侵入する shinnyuu suru invade
閉め込む shime komu shut in
はさむ(挟む) hasamu pincer, attack from both sides
挟み撃ち hasami-uchi pincer attack
絞る shiboru squeeze
包む tsutsumu surround, encircle
追う、追いかける ou, oi kakeru chase, pursue
追い回す oi mawasu chase around
追い討ち oi-uchi pursuit, attack
追撃 tsuigeki pursuit, attack
破る yaburu break, destroy;
defeat
破壊力 hakairyoku destructive power
打破(-) daha destruction
打ち破る uchiyaburu destroy
打ち砕く uchikudaku smash, crush
崩す kuzusu demolish
崩壊 hookai collapse
潰す tsubusu crush
押し潰す oshitsubusu crush
こわれる;こわす kowareru; kowasu break, destroy (vi; vt)
乱す;乱る midasu; midaru put in disorder, tear apart
乱れる midareru be disorganized, be torn apart
乱暴 ramboo violence
ごちゃごちゃする gochagochasuru make into a mess, jumble up
混乱 konran chaos, confusion
腕力 wanryoku brute force. muscle
暴れる abareru rage, rave
食いつく kuitsuku fasten one’s teeth on
殺す korosu kill
殺到する sattoo suru rush in, storm, swoop down on
斬る kiru kill
小刻み kokizami mincing, choppping into
little pieces
止めを刺す todome o sasu give the coup de grace,
finish off

Back to top

6.2) Defence

受ける ukeru defend; parry
受け uke defence
受けなし uke nashi there is no defence
先受 sakiuke defence in advance
受け身の態勢 ukemi no taisei defensive position
受け身になる ukemi ni naru be pushed into the defensive
受かる ukaru be able to defend
防ぐ、拒ぐ fusegu defend against, prevent,
keep off
防御、防衛 boogyo, booei defence, protection
守る mamoru defend, protect
守備 shubi defence, protection
守勢 shusei the defensive (position)
備える sonaeru prepare against
応戦する oosen suru accept the challenge
反応 hannoo reaction
反する hansuru resist, go against
反発(-) hampatsu repulsion, resistance
反発力 hampatsuryoku repulsive force
反対(-) hantai resistance
対抗(-) taikoo resistance
抵抗(-) teikoo resistance
対応策 taioosaku counter-measures
助ける、援ける tasukeru help, support, save
一助 ichijo a support
支える sasaeru support
支え切れない sasaekirenai cannot be saved
援軍を送る engun o okuru send support troops
止める tomeru block, shut off, stop
封じる fuujiru block, seal off
封じ込む fuuji-komu shut in, seal in
封鎖(-) fuusa blockade
完封(-) kampuu blockade
断る、断つ kotowaru, tatsu cut off; refuse, decline
断ち切る tachikiru cut off, block
遮る saegiru interrupt, block
遮断する shadan suru interrupt, block
支障 shishoo obstacle
阻む habamu prevent, keep off
阻止する shoshi suru prevent, keep off
押し返す oshi-kaesu push back
押し戻す oshi-modosu push back
制する seisuru control, keep under control
牽制する kensei suru check, restrain, constrain
収拾する shuushuu suru control; save the situation
追う ou pursue, chase (away, off)
追い出す、追いやる oi-dasu, oiyaru chase off
避ける yokeru, sakeru prevent, avoid, dodge
回避(-) kaihi evasion, avoiding, dodging
かわす kawasu avoid, dodge
逃げる、逃れる nigeru, nogareru run away, escape
逃げ道 nigemichi escape route
早逃げ hayanige early escape (of king)
退路 tairo escape (retreat) route
免れる manugareru escape from, avoid
脱する dassuru escape, break free
脱け出す、抜け出す nuke-dasu escape, break free
脱け道 nukemichi escape route, loophole
脱出(-) dasshutsu escape (n)
上部脱出 joobu dasshutsu escape up the board
浴びる abiru be flooded with
食う、喫する kuu, kissuru get blows, have to swallow
凌ぐ shinogu endure, weather (the attack),
tide over
いい凌ぎ ii shinogi good endurance, tiding it
(the attack) over well
救出(-) kyuushutsu rescue, deliverance
救い出す sukui-dasu help, rescue
死ぬ shinu die (be captured)
起死回生 kishi kaisei revival
残る;残す nokoru; nokosu remain, be spared; leave
behind (vi; vt)
余される amasareru be saved, remain
粘る nebaru stick to, persist, keep
putting up some resistance
頑張る gambaru do one’s best, persist, do not
resign (against all the odds)

Back to top

7) Analysis

7.1) Common terms

紹介(-) shookai introduction
解説(-) kaisetsu explanation, commentary
説明(-) setsumei explanation, elucidation
分析(-) bunseki analysis
研究(-) kenkyuu investigation
検討(-) kentoo investigation, experiment
調べる shiraberu investigate
探る saguru investigate
掘り下げる horisageru dig out
理論 riron theory
理解(-) rikai understanding
理由 riyuu reason
棋理 kiri Shogi theory
結論 ketsuron conclusion
結果論 kekkaron discussion about results;
post-mortem
結果 kekka result, effect
評価(-) hyooka evaluation
棋譜 kifu game record
実戦譜 jissenfu record of an actual game
本譜 hompu this game, the game
会心譜 kaishimpu favourite game
自戦記 jisenki commentary of own game
観戦記 kansenki commentary of other’s game
読む yomu read; analysis, see ahead

Back to top

7.2) Diagrams

zu diagram
問題図 mondaizu problem diagram
基本図 kihonzu basic diagram
参考図 sankoozu reference diagram
途中図 tochuuzu intermediate diagram
再掲図 saikeizu repeat diagram
投了図 tooryoozu resign diagram
図までの指して zu made o sashite moves up to the diagram
図以下の指して zu ikka no sashite move from the diagram onwards
上下逆にした jooge gyaku ni shita with Black and White reversed

Back to top

7.3) Comparison

比べる;較べる kuraberu compare
比する hisuru compare
比較(-) hikaku comparison
比較検討 hikaku-kentoo comparitive analysis
区別(-) kubetsu difference
似る niru resemble
異なる kotonaru differ from; be wrong
違う chigau differ from; be wrong
同じの onaji no the same
別の betsu no other, different
ほかの(他の) hoka no other alternative
sa difference
大差 taisa big difference
微差 bisa slight difference
優劣 yuuretsu superiority and inferiority,
better and/or worse
優る masaru be better
劣る otoru be worse
優勢 yuusei better position
劣勢 ressei worse position
有利 yuuri advantage, profit
不利 furi disadvantage
利点 riten advantage
一利一害 ichiri-ichigai advantages and disadvantages
プラス purasu plus point
マイナス mainasu minus point
互角 gokaku equal, balanced
いい勝負 ii shoobu a good game, equal chances
これからの将棋 kore kara no shoogi equal position
toku profit, gain (of material)
son loss
丸得 marudoku pure profit
丸損 maruzon pure loss
得る eru get, gain
得する tokusuru profit, gain
得意の tokui no favourite
損ずる sonzuru loss
損う sokonau injure, spoil, miss
(an opportunity)
失う ushinau lose
なくす nakusu lose, get rid of
保つ tamotsu keep

Back to top

7.4) Evaluation

7.4.1) Positive

良い、いい yoi, ii good
大きい ookii big
うまい umai skillful, good
巧みな takumi na ingenious, smart
強い tsuyoi strong
有力な yuuryoku na powerful
有利な yuuri na profitable, advantageous
有効な yuukoo na effective
手際よい tegiwa yoi efficient
厳しい kibishii severe
激しい hageshii severe, violent
正しい tadashii correct, right
正当な seitoo na correct
適当な tekitoo na suitable, proper
至当な shitoo na suitable, reasonable
相当な sootoo na adequate, suitable
十分な、充分な juubun na sufficient
満足な manzoku na satisfactory, sufficient
大切な、大事な taisetsu na, daiji na important
肝心な kanjin na essential
肝要な kanyoo na necessary
必要な hitsuyoo na necessary
早い、速い hayai early, quick
軽い karui light
柔らかい、軟らかい yawarakai gentle, flexible
厚い atsui thick, solid
重厚な juukoo na thick, solid
太い futoi thick, massive
堅い、手固い katai, tegatai solid, strong
綺麗な kirei na nice, pretty
見事な migoto na beautiful
立派な rippa na excellent
素晴らしい subarashii splendid
絶妙な zetsumyoo na sublime, brilliant
微妙な bimyoo na subtle
渋い shibui shibui (quiet, sober, plain
and yet elegant)
しゃれた shareta stylish, smart
面白い omoshiroi interesting, favorable
楽しい、愉快な tanoshii, yukai na pleasant
明るい、明らかな akarui, akiraka na clear
やさしい yasashii easy
簡単な kantan na easy. simple
容易い、容易な tayasui, yooi na easy
自然の shizen no natural
当然の toozen no natural, proper
大丈夫な daijoobu na safe, alright, o.k.
無事な buji na safe, uneventful
安全な anzen na safe, secure
穏やかな odayaka na calm
おとなしい otonashii calm (mature)
着実な chakujitsu na calm, steady
沈着な chinchaku na calm, selfcomposed
静かな shizukana quiet
冷静な reisei na cool, cold-blooded
落ち着いた ochitsuita calm, quiet
慎重な shinchoo na careful
用心な yoojin na careful
自重な jichoo na prudent, careful
丁寧な teinei na careful
我慢強い gamanzuyoi patient
粘り強い nebarizuyoi tenacious, tough, persistent
心強い kokorozuyoi encouraging
大胆な daitan na courageous
果敢な kakan na bold, resolute
思い切った omoikitta determined, bold, drastic
機敏な kibin na shrewd, clever
軽妙な keimyoo na smart
巧妙な koomyoo na ingenious
積極的な sekkyokuteki na positive, active

Back to top

7.4.2) Negative

悪い warui bad
小さい chiisai small
うまくいかない umaku ikanai is not skillful, won’t do
まずい mazui poor, bad
弱い yowai weak
無力な muryoku na powerless, impotent
無利な muri na unprofitable, unreasonable
甘い amai (too) lenient, lax, slack
緩い yurui weak, slack
素直な sunao na meek, tame
ダメ(駄目)な dame na bad
疑問の gimon no dubious, questionable
疑わしい utagawashii doubtful, dubious
間違った machigatta mistaken, wrong
誤った ayamatta mistaken, wrong
ぱっとしない patto shinai unsatisfactory
不満な fuman na unsatisfactory, insufficient
不要な fuyoo na not necessary
無用な muyoo na not necessary, no use, futile
ムダ(無駄)な muda na futile
遅い osoi slow, late
重い omoi (omotai) heavy (clumsy)
薄い、手薄い usui, teusui thin, not solid (also:
scarce, short of)
もろい moroi vulnerable, fragile
ひどい hidoi terrible
大変な taihen na terrible
目障りな mezawari na very ugly
つまらない tsumaranai boring, trifling, stupid
くだらない kudaranai worthless
厄介な yakkai na troublesome
面倒な mendoo na troublesome, difficult,
unpleasant
うるさい urusai irritating, annoying
不愉快な fuyukai na unpleasant
イヤな、嫌いな iya na, kirai na unpleasant
痛い itai painful
辛い tsurai painful, hard, bitter
苦しい kurushii painful, hard, strained
難しい muzukashii difficult
複雑な fukuzatsu na complicated
難解な nankai na difficult
危い abunai dangerous
危険な kiken na dangerous
際どい kiwadoi narrow, close; dangerous,
adventurous
不気味な fukimi na ominous, uncanny
急しい、忙しい isogashii hasty
軽率な keisotsu na rash, hasty
無謀な muboo na reckless, thoughtless
うかつな ukatsu na careless, silly
懸命な kenmei no desperate, eager
メチャクチャな mechakucha na unreasonable, incoherent
ムチャクチャな muchakucha na crazy, disordered
命取の inochitori no fatal
怖い kowai fearful, frightening
臆病な okubyoo na cowardish, timid
ぐずぐずな guzuguzu na irresolute, wavering, slow
バカ(馬鹿)な baka na stupid
消極的な shookyokuteki na passive, negative

Back to top

8) Psychology

8.1) Feelings

ki mind, mood, spirit
気にする ki ni suru mind, care, take to heart
気になる ki ni naru weigh on the mind, get on
one`s nerves
気がつく ki ga tsuku be aware of, notice
気をつける ki o tsukeru be attentive of, take care of
気が抜ける ki ga nukeru be discouraged
気持 kimochi feeling, mood
気合い kiai feeling, temper
気合い抜け kiainuke discouragement
強気 tsuyoki braveness, strong spirit
弱気 yowaki fearfulness, weak spirit
感じる kanjiru feel, sense, have the
impression that
感動 kandoo impression, emotion
感覚 kankaku feeling, sensation
感心 kanshin admiration, wonder
好む konomu like
~が好きだ — ga suki da like, be fond of
嫌う kirau dislike
楽しむ tanoshimu enjoy
楽しみになる tanoshimi ni naru look forward to
願う negau hope, wish
望む nozomu hope, wish
希望(-)、待望(-) kiboo, taiboo hope, expectation
待ち望む machinozomu expect, look forward to
絶望(-) zetsuboo despair
失望(-) shitsuboo disappointment, despair
欲望(-) yokuboo desire, appetite
欲張る yokubaru be covetous, be greedy
~がほしいだ — ga hoshii da want —
満足(-) manzoku satisfaction
不満 fuman dissatisfaction
収まる osamaru be satisfied
威張る ibaru be proud, swagger
悔やむ kuyamu regret
後悔(-) kookai regret (n)
残念(-) zannen regret, chagrin
口悔しい kuyashii frustrating, regrettable
恥ずかしい hazukashii ashamed, shameful
驚く odoroku be surprised, frightened
ビックリする bikkuri suru be surprised, frightened
はっとする hatto suru be surprised, frightened
意表 ihyoo surprise (n)
意表をつける ihyoo o tsukeru surprise (v)
恐れる osoreru fear
恐怖 kyoofu fear
怖がる kowagaru fear
恐ろしい osoroshii frightening
怖い kowai frightening, fearful
心配(-) shimpai worry, apprehension
不安(-) fuan uneasiness, anxiety
安心(-) anshin relief
慌てる awateru be nervous, panic, hurry
困る komaru have problems, be in trouble
困難 konnan troubles
悩む nayamu suffer, be annoyed
辛抱(-) shimboo patience
我慢 gaman patience, endurance
凌ぐ shinogu endure, weather, tide over

Back to top

8.2) Thoughts

心境 shinkyoo mental attitude
初心 shoshin the beginner’s heart, the
original attitude or
intentions
苦心 kushin trouble, toils, pains
用心(-) yooshin care, caution
決心(-) kesshin determination, resolution
思う omou think, have the opinion that
思い出す omoidasu remember
思い出 omoide memory, remembrance
思想 shisoo thought
考える kangaeru think (about), consider
長考 chookoo long deliberation (thinking
long about a move, usually
longer than about 30 minutes)
熟考(-) jukukoo, jukkoo due consideration, mature
reflection
熟慮(-) jukuryo id.
工夫(-) kufuu suru contrive, think of (a new plan,
a new move)
分かる wakaru be clear; understand
知っている shitte iru know
i idea, thought, meaning
意味 imi meaning
意志 ishi will
意地 ichi will-power, perseverance
意見 iken opinion
注意(-), 注目(-) chuui, chuumoku attention
用意(-) yooi care, preparation
留意(-) ryuui serious consideration
戦意 seni fighting spirit
意図、企図 ito, kito plan
信じる shinjiru trust, believe
信用(-) shinyoo trust, confidence
自信(がない) jishin (ga nai) (have no) (self-)confidence
疑う utagau doubt
想像 soozoo imagination
感想 kansoo impression
着想 chakusoo idea
理想 risoo ideal
予想 yosoo expectation
予想外 yosoogai unexpected
予定 yotei plan, expectation
予定通り yotei-doori as expected
はかる hakaru plan
判断する handan suru decide, judge, conclude
形勢判断 keisei-handan positional judgement
決まる;決める kimaru; kimeru be decided, be fixed;
decide, settle, fix (vi; vt)
決する kessuru decide, judge, settle
重視する juushi suru take into serious consideration
軽視する keishi suru slight, ignore, neglect
怠る okotaru neglect, be off guard
ボンヤリする bonyari suru be inattentive, careless
構う kamau care about, pay attention to
覚悟(-) kakugo insight, expectation,
resignation
察する sasuru guess, sense
察知 satchi deduction
推察(-) suisatsu guess, deduction
動機 dooki motive

Back to top

9) Professional Shogi

9.1) Organization

将棋所 shoogidokoro (Head of) the Board of Shogi
(1612-1866)
一世名人 ichi-yo meijin First Lifetime Meijin
(Ohashi Sokei, 1555-1634)
終生名人制 shuusei meijin-sei Lifetime Meijin system
(1612-1937)
実力名人制 jitsuryoku meijin-sei Real Strength Meijin system
(1937- )
日本将棋連盟 Nihon Shoogi Renmei Japan Shogi Federation
(established in Tokyo, 8-9-’24)
支部 shibu local branch, local club
新進棋士奨励会 Shinshin Kishi Shoorei-kai Apprentice Professionals’ Association
女流育成会 Joryuu Ikusei-kai Women’s Training Association

Back to top

9.2) Periodicals of the J.S.F

将棋世界 Shoogi Sekai (monthly)
将棋マガジン Shoogi Magajin (monthly)
将棋(支部機関誌) Shoogi (Shibu Kikanshi) (Local Branch Quarterly)
将棋年鑑 Shoogi Nenkan Shogi Yearbook
週間将棋 Shuukan Shoogi Shogi Weekly
将棋ジャーナル Shogi Journal (monthly)

Back to top

9.3) Teacher and pupil

師(匠) shi(shoo) master, teacher
師弟関係 shitei-kankei teacher-pupil relationship
我が師の恩 waga shi no on the kindness of my (our)
teacher, the obligation to
my (our) teacher
弟子、門人 deshi, monjin pupil
弟弟子 otooto deshi younger pupil
内弟子 uchi deshi private pupil (living in)
修業時代 shuugyoo jidai the years of study
名手 meishu expert (also: famous move)
若手 wakashu young player
専門棋士 semmonkishi professional player
勝負士 shoobushi professional player

Back to top

9.4) Ranking

kyuu kyu (lower grade)
dan dan (higher grade)
A級順位戦 A-kyuu junisen A-class Ranking Match
(winner becomes Meijin
challenger)
(professional dan grades,
from 4th to 9th dan are
determined by the various
Ranking Matches)
~世名人 — yo meijin — Lifetime Meijin
(hon. title, nowadays awarded
after winning the Meijin title
five times)
前名人 zen-meijin former meijin
贈名人 zoo-meijin postumous meijin
名誉名人 meiyo-meijin honorary meijin

Back to top

9.5) Title matches and tournaments

9.5.1) Major matches and tournaments

竜王戦 Ryuuoo-sen (first held in 1988)
(Ryuo…Kio are the seven
major titles)
名人戦 Meijin-sen (1937)
棋聖戦 Kisei-sen (Fall 1962)
王位戦 Ooi-sen (1960)
王座戦 Ooza-sen (1953)
王将戦 Ooshoo-sen (1950)
棋王戦 Kioo-sen (1974)
新人王戦 Shinjin-oo-sen New Stars’ King (1970)
全日本プロトーナメント Zen-Nihon Puro Toonamento All Japan Pro (1982-2001)
天王戦 Tennoo-sen (1985)
オールスター勝抜戦 Ooru-staa Kachi-nuki sen All Stars Tournament (1978)
若獅子戦 Waka Shishi-sen Young Lions (1977)
若駒戦 Waka Goma-sen Young Colts (1978)
日本シリーズ Nihon Shiriizu Japan Series (1980)
早指し選手権戦 Hayasashi Senshukensen Quick Shogi Championship (1972)
早指し新鋭戦 Hayasashi Shineisen Quick Shogi New Pick (1982)
NHK杯争奪戦 NHK Hai Soodatsusen NHK (Nihon Hoosoo Kai) Cup
(1951)
女流名人位戦 Joryuu Meijin’i-sen Women’s Meijin Match (1974)
女流王将戦 Joryuu Ooshoo-sen Women’s Osho Match (1978)
女流王位戦 Joryuu Ooi-sen Women’s Oi Match (1989)
レディース.オーペン.トーナメント Rediisu Oopun Toonamento Ladies Open Tournament (1987)
十段戦 Juudan-sen Tenth Dan Match (1962-1987)
九段戦 Kyuudan-sen Ninth Dan Match (1950-1961)
名将戦 Meishou-sen (1964-1978)
IBM杯順位戦昇級者 IBM Hai Junisen IBM Cup Battle of the Ranking
激突戦い Shookyuusha Gekitotsu sen Match Promotions (1989)
富士通杯アマ.プロトーナメント戦 Fujitsuu Hai Ama-puro Toonamento-sen Fujitsu Cup Amateur-ProTournament (1989)

Back to top

9.5.2) Setting

公式棋戦 kooshiki kisen formal (title) match
公開対局 kookai taikyoku public game
お好み対局 o-konomi taikyoku friendly game
大会 taikai tournament (amateur)
タイトルマッチ taitoru matchi title match
優勝 yuushoo championship
選手権戦 senshukensen championship, title match
予戦 yosen elimination match,
primary heats
一次予戦 ichiji yosen the first (elimination)
round
(準)決勝戦 (jun)kesshoosen (semi)finals
挑戦 choosen candidate match
本戦 honsen the actual (title) match
覇を競り合う ha o seriau vie, compete for the
championship
十連覇 juu rempa winning the championship
ten times in a row
kammuri crown, major title
三,四,五冠王 san-, yon-, go- kan’oo holding 3, 4, 5 titles
失冠(-) shikkan loss of major title
カド番 kado-ban match point
一,二位 ichi-, ni-i first, second place
襲位 shuui succession to the title
防衛 booei defending the title
奪取 dasshu taking the title, winning the
title
昇級(-) shookyuu promotion
降級(-) kookyuu degradation
陥落(-) kanraku degradation; fall; defeat
出場者 shutsubasha participant(s)
タイトル保持者 taitoru hojisha title holder
挑戦者 choosensha challenger
優勝者 yuushoosha winner, champion
敗者 haisha loser
立ち合い人 tachiaijin referee
記録係 kiroku-kakari person in charge of the game
record
読み上げの人 yomi-age no hito time keeper (reading off
seconds during byoyomi)
控室 hikaeshitsu anteroom
主催紙 shusaishi sponsoring newspaper

Back to top

9.5.3) Time keeping

時間 jikan time; an hour
(1) toki time, moment

(2) ji hour
fun minute(s)
byoo second(s)
秒読み byooyomi reading off the seconds
持ち時間 mochijikan available time
消費時間 shoohijikan used time
残りの時間 nokori no jikan remaining time
時間切れ jikangire out of time, expiration of
(available) time
一分将棋 ippun shoogi one minute Shogi (having
only one minute left for
each move)
ノータイムで noo taimu de in ‘no time’ (playing a
move in less than one
minute, so no time is
substracted from the
available time)
報時する hooji suru report the time

Back to top

9.6) Special awards

将棋栄誉賞 Shoogi Eiyo-shoo the Award of Honor
(awarded by the JSF after
600 wins in official
tournaments)
将棋大賞 Shoogi Daishoo The Great Shogi Award
最優秀棋士賞 Saiyuushuu Kishi Shoo Award for the Best Player of
the Year
殊勲賞 Shukunshoo Award for Best Performance
敢闘賞 Kantooshoo Award for Fighting Spirit
技能賞 Ginooshoo Award for Technique

Back to top

10) Shogi proverbs

10.1) Gyoku/King

王手は追う手

Oote wa oote

Check your checks (lit. A check is a chasing move)

王手よりもばり(と必死)

Oote yori mo shibari (to hisshi)

Squeeze (and hisshi) first, check later

玉の守りは金銀三枚

Gyoku no mamori wa kin gin sammai

Defend the king with three generals

玉飛近すべからず

Gyoku hi chikasubekarazu

Don’t put king and rook close to each other

玉と飛車は反対の位置へ

Gyoku to hisha wa hantai no ichi e

Move king and rook to opposite squares

玉は角筋を避けよ

Gyoku wa kakusuji o sake yo

Don’t put the king on the bishop’s diagonal

玉の早逃げは八手の得あり

Gyoku no hayanige wa hatte no toku ari

Early escape of the king gains eight moves

玉のコビンを狙え

Gyoku no kobin o nerae

Aim at the king’s ears

玉は包むように寄せよ

Gyoku wa tsutsumu yoo ni yose yo

Approach the king by surrounding him

玉の退路を断て

Gyoku no tairo o tate

Cut off the king’s escape route

玉は下段に落とせ

Gyoku wa gedan ni otose

Drive the king to the back rank

玉の腹から銀を打て

Gyoku no hara kara gin o ute

Drop a silver at the king’s belly

居玉は避けよ

Igyoku wa sake yo

Avoid a sitting king (a sitting king is a sitting duck)

端玉には端歩

Hashigyoku ni wa hashifu

Against the edge king push the edge pawn

居玉には飛車より角

Igyoku ni wa hisha yori kaku

Against a sitting king the bishop is stronger than the rook

一段玉には二段飛車

Ichidan-gyoku ni wa nidan-hisha

Against the king on the first rank, the rook on the second rank

敵飛の位置を見て自玉を囲え

Tekihi no ichi o mite jigyoku o kakoe

Castle your king after seeing where the rook moves to

Back to top

10/2) Fu/Pawn

一歩千金

Ichifu senkin

A pawn is worth a thousand golds

二歩千金

Nifu senkin

A double pawn is worth a thousand golds. (Apocryphal version of (1),
from the cartoon ‘Tokin no Shoo-chan’ by Shintamo Atsushi.)

三歩持ったら継ぎ歩と端攻め

San-fu mottara tsugifu to hashizeme

With three pawns in hand, look for a joining pawns attack or an
edge attack

歩のない将棋は負け将棋

Fu no nai shoogi wa makeshoogi

Without pawns (in hand) the game is lost

歩詰めに詰みあり

Fuzume ni tsumi ari

If there is a mate with a pawn drop, there is a legal mate too

仕掛けは歩の突き捨てから

Shikake wa fu no tsukisute kara

Start the fight with a pawn sacrifice

手のない将棋は端歩を突け

Te no nai shoogi wa hashifu o tsuke

If you’re stuck for moves, push the edge pawn

端に手あり

Hashi ni te ari

There is always a move at the edge

中合に妙手あり

Chuuai ni myooshu ari

Interposing a pawn makes a splendid move

二枚換えなら歩ともせよ

Nimaigae nara fu to mose yo

Take two pieces for one even if they are pawns

と金のおそ早

Tokin no osohaya

The tokin is faster than you think

5三のと金に負けなし

Go-san no tokin ni make nashi

A tokin on 5c cannot lose

飛先の交換三つの得あり

Hisaki no kookan mittsu no toku ari

Exchanging the rook pawn has three advantages

金底の歩は岩より固し

Kinsoko no fu wa iwa yori katashi

A pawn-anchored gold is more solid than a rock

歩越銀は歩で受けよ

Fugoshigin wa fu de uke yo

Against the silver in front of its pawns, defend with a pawn

歩越銀は急戦、歩内金は持久戦

Fugoshigin wa kyuusen, fu-uchikin wa jikyuusen

Silver in front of its pawns — quick attack, gold behind its
pawns — slow game

矢倉囲に端歩を突くな

Yaguragakoi ni hashifu o tsuku na

In the Yagura, don’t push the edge pawn

矢倉囲に端歩を突くべし

Yaguragakoi ni hashifu o tsukubeshi

In the Yagura, push the edge pawn

横歩三年のわずらい

Yokofu sannen no wazurai

To take the side-pawn is to grasp the nettle (obs.)

横歩を取れ

Yokofu o tore

Just take the side pawn

角換わり将棋に5筋を突くな

Kakugawari shoogi ni go suji o tsuku na

In the Bishop Exchange, don’t push the central pawn

公郷の位倒れ

Kuge no kuraidaore

A vanguard pawn is difficult to maintain (lit. The court noble
can not live up to his rank)

5五の位は天王山

Go-go no kurai wa Tennoozan

The 5e vanguard pawn is the Tenno Mountain

合せ歩で位を奪還

Awasefu de kurai o dakkan

Recapture the vanguard pawn with the opposing pawn (tesuji)

美濃囲いには端攻め

Minoogakoi ni wa hashizeme

Against the Mino, an edge attack

矢倉には継ぎ歩攻め

Yagura ni wa tsugifuzume

Against the Yagura, the joining pawns attack

焦点に歩を打て

Shooten ni fu o ute

Drop a pawn on the focal point

Back to top

10.3) Kei to kyoo/Knight and Lance

桂馬の高とび歩の餌食

Keima no takatobi fu no ejiki

The knight that jumps far falls prey to a pawn

桂馬は控えて打て

Keima wa hikaete ute

Drop the knight towards the rear

三桂あれば詰まぬことなし

San-kei areba tsumanu koto nashi

With three knights in hand, there must be a mate

香は下段から打て

Kyoo wa gedan kara ute

Drop the lance on the back rank

香は離して打て

Kyoo wa hanashite ute

Drop the lances at a distance

Back to top

10.4) Kin to gin/Gold and Silver

金なし将棋に受け手なし

Kin nashi shoogi ni uke-te nashi

Without gold in hand there is no defence

金は止めに残せ

Kin wa todome ni nokose

Save the gold till the end (for the coup the grace)

金は斜めに誘え

Kin wa naname ni sasoe

Entice the gold diagonally forwards

金銀の逆形は無筋なり

Kin-gin no gyakukei wa musuji nari

With gold and silver reversed (gold standing above silver), you’re
bound to get in trouble

一段金に飛車捨てあり

Ichidan kin ni hishasute ari

With a gold on your back rank you can sacrifice the rook

銀は千鳥に使う

Gin wa chidori ni tsukae

Use the silver like a plover (moving zigzag)

壁銀を直せ

Kabegin o naose

Mend the wall-silver

桂先の銀定跡なり

Keisaki no gin jooseki nari

Silver at the head of the (opponent’s) knight is the standard move

Back to top

10.5) Hi to kaku/Rook and Bishop

大駒は近づけて受けよ

Oogoma wa chikazukete uke yo

Defend against major pieces by drawing them closer

大駒の捨てどころ肝要なり

Oogoma no sute-dokoro kanyoo nari

Don’t be afraid to sacrifice major pieces

飛角の捨て場肝腎なり

Hi-kaku no suteba kanjin nari

Don’t be afraid to sacrifice rook or bishop

序盤は飛車より角

Joban wa hisha yori kaku

In the opening the bishop is more important than the rook

竜は敵陣に、馬は自陣

Ryuu wa tekijin ni, uma wa jijin

The dragon to the enemy camp, the horse to your own

飛車の横利き受けに強し

Hisha no yokogiki uke ni tsuyoshi

The sideways action of the rook is strong in defence

飛車と玉はコビンが弱い

Hisha to gyoku wa kobin ga yowai

Rook and king are weak at the ears

飛車の手兵は銀

Hisha no shuhei wa gin

The rook’s page is the silver

振飛車には角交換を狙え

Furibisha ni wa kakukookan o nerae

Against the ranging rook aim at bishop exchange

角には角で対抗

Kaku ni wa kaku de taikoo

Oppose bishop with bishop (Against bishop resist with bishop)

遠見の角に妙手あり

Toomi no kaku ni myooshu ari

With a watchtower bishop there is bound to be a brilliant move

持久戦には角が主役

Jikyuusen ni wa kaku ga shuuyaku

In a slow game the bishop has the leading role

Back to top

10.6) Other

敵の打ちたいところへ打て

Teki no uchitai tokoro e ute

Drop where your opponent wants to drop

両取り逃げるに及ばず

Ryootori nigeru ni oyobazu

Don’t run from a fork

両取り逃げるべからず

Ryootori nigerubekarazu

Don’t run from a fork

遊び駒を活用せよ

Asobigoma o katsuyou se yo

Activate idle pieces

浮き駒を狙え

Ukigoma o nerae

Aim at floating pieces

離れ駒に手あり

Hanaregoma ni te ari

If there are loose pieces, you won’t be stuck for a move

終盤(寄せ)は駒の損得より速度

Shuuban (yose) wa koma no sondoku yori sokudo

In the endgame (yose) speed is more important than material

攻めるは守るなり

Semeru wa mamoru nari

Attack is the best defence

攻めない将棋に勝目なし

Seme nai shoogi ni kachime nashi

Without attack, there is no chance of winning

攻めの足場を残せ

Seme no ashiba o nokose

Keep the foothold for the attack

勝ち将棋は鬼の如し

Kachishoogi wa oni no gotoshi

A won game is like a devil

うますぎる読み筋には注意せよ

Umasugiru yomisuji ni wa chuui se yo

Take heed of too skillful lines

悪手は悪手をよぶ

Akushu wa akushu o yobu

A bad move invites more bad moves

俗手に妙手があり

Zokute ni myooshu ga ari

A vulgar move may be brillian

岡目八目

Okame hachimoku

The bystander sees the best of the game (Lookers-on always see
more than the players)

攻めは飛角銀桂

Seme wa hi kaku gin kei

Attack with rook, bishop, silver and knight

寄せは俗手で

Yose wa zokute de

In the endgame a vulgar move is alright

詰みより必死

Tsumi yori hisshi

Hisshi (brinkmate) is better than mate

Back to top

Index

1 stroke

1.1b, 1.3m, 3.1t, 3.1b, 3.2.2t, 4.2b, 5.2.2b, 6.1m, 6.2m, 7.3m
9.5.2m, 9.5.2b, 9.5.3b

Back to top

2 strokes

1.4b, 7.4.1b
1.1b, 1.3m, 9.5.1b

1.5b, 3.2.4m, 4.3.3b, 4.4.3b, 9.5.2m

1.6t, 1.7b, 3.2.1m, 3.2.3t, 3.2.4t, 5.1.3m

5.1.1t

1.1b, 4.2m, 5.2.2m

4.5b, 7.4.1t, 9.5.1b, 9.5.2m

Back to top

3 strokes

1.3m, 1.5b, 3.2.1m, 4.3.1t, 5.1.1t, 7.2b
7.3b
1.6t
2.3.3t, 3.1t, 4.3.2m, 9.5.2m
1.5b, 1.7t, 3.2.1m, 5.1.1t, 6.2b
8.1m
1.1m, 1.4m, 2.2t, 3.1b, 4.1t, 5.1.1m, 7.3m, 7.4.1t, 7.4.1b,
7.4.2m, 9.5.2t
4.3.4b, 9.1b, 9.5.1m
1.4b, 2.3.1m, 5.1.2t, 6.1b, 7.4.2t
5.2.2m, 8.2t
4.3b
5.1.1b, 5.2.3t

Back to top

4 strokes

1.7t, 2.1b, 2.2m, 3.2.2b, 5.2.2m, 5.2.3t, 5.2.4m, 7.3m, 7.4.2m,
7.4.2b, 8.1m, 8.1b
1.1t, 1.3t, 3.2.1m, 4.3.2t, 4.5t, 5.1.1t, 5.1.1b, 5.1.2t, 5.2.1t
8.2m, 9.5.2t
7.3b
9.5.2m
4.2b, 7.1t, 8.2m, 9.5.3t
9.5.2t
9.3m
3.2.4m, 4.1m, 5.2.2b
1.6b
7.3t
4.3.2m
5.2.3b, 7.4.2m
1.6m, 6.1m, 6.2t
1.2.2b, 4.4.1b, 5.1.2m, 9.5.1m
1.1m, 7.4.1m
1.7m, 3.2.1m, 5.1.3b
7.4.1b, 8.1b
1.4m, 1.5t, 2.2b, 3.1t, 3.2.2m, 4.1m, 4.2t, 4.5m, 5.1.2b, 5.2.2b,
5.2.4m, 7.4.1t, 7.4.1m, 7.4.2m
6.2m, 9.1b
4.1m, 5.1.1t
1.1t, 9.1m, 9.5.1m
4.4.1m
5.1.2b
3.2.1m, 5.2.1b, 6.1b, 6.2m
7.3t
1.2.3m
4.4.1t, 4.4.2m
1.4t, 3.1m, 5.1.1m, 9.5.1t
3.2.1m
5.1.1t

Back to top

5 strokes

9.4m
1.6m, 2.1b, 4.5b, 5.2.3t, 7.4.1m
4.1b, 9.5.2b
2.3.3t, 3.2.4m, 3.2.4b, 4.5m, 5.2.2b
1.7t, 2.1t, 3.2.2t, 5.2.1b, 6.1m, 6.1b
4.1m, 5.2.1t
3.2.4t
7.3m
1.2.2t, 1.2.2m, 2.2b, 3.1m, 4.1m, 4.2m, 7.1b, 9.5.2m
4.3.1m
2.3.1t, 3.2.1t, 3.2.1m, 9.5.2m
2.2m, 3.1b, 7.4.1t
5.2.4b
3.2.1m, 4.3.1t
1.4t, 2.2m, 3.2.3m, 4.3.1b, 4.5b, 5.1.2t
3.2.1b, 6.1m
5.1.1b
7.4.2t
6.2m
1.7t, 5.1.3t, 5.2.2m
4.3.4t, 5.2.3t
5.2.2m, 7.4.1b, 8.2t, 8.2m
2.2t
4.2t
1.7m, 4.3.2m, 5.1.1t, 5.1.3m
1.3t, 1.3m, 4.1m, 5.2.3b, 5.2.4b, 7.4.2m
3.2.3m, 4.5t
4.3.3t, 4.4.2t
4.5m
2.3.1b, 4.3.2b
1.3t, 4.3.2m, 4.3.3b, 4.4.1m, 9.5.2m
4.3.1b, 4.3.2b, 4.3.4b, 4.4.3m, 4.5b, 5.1.2b
5.2.4m, 7.3b, 8.1m, 9.5.2m
2.3.1t, 3.2.1t, 5.2.2m, 7.4.1m, 9.5.2b
1.7m, 4.4.1b, 5.1.1t
3.1b, 7.4.1t, 7.4.1b
5.2.4t
5.1.1m
1.5b, 4.3.2t
5.2.2m

Back to top

6 strokes

3.2.4m
5.1.1m, 7.4.1m, 8.1b
2.2b
6.2t
2.3.3t
4.4.3t
7.3t
3.2.1m
1.7b, 3.2.1m, 4.1m, 4.1b, 4.5t, 5.1.3t
5.2.2m, 6.1t
3.2.4b, 7.4.1m
7.1b
4.2t
8.2m
1.7b, 3.2.1t, 3.2.1m
5.1.1t, 9.5.1m
7.4.2b
1.5m, 6.1t, 6.2t
1.4m, 1.7t, 3.2.2b, 4.5t, 5.2.4t
5.2.2m, 7.4.1t
3.1m, 3.2.4t
1.1m, 2.2b, 5.1.3b, 5.2.1t, 6.2m, 7.4.1m, 9.5.1m
1.7b, 4.3.3m, 7.3t
7.2m
2.3.1t
1.1b, 7.3m, 7.4.1t
2.1b, 6.2b
1.3t, 4.2t, 4.5m, 5.1.1t, 5.2.4b, 7.1b, 7.4.1m, 7.4.1b, 8.2m
8.1t
6.1m
5.1.3t
7.4.1t
4.3.3m, 4.5b
3.1t, 5.2.1b
1.2.2b, 5.2.3m
5.1.1m, 7.3m
3.1m, 6.2t, 9.5.2b
5.1t, 5.2.3m, 7.4.2b
3.2.1m
9.3b, 9.4t, 9.4b, 9.5.1t, 9.5.1m
3.2.1m, 4.3.2b
3.2.3b, 5.2.2b, 6.2m
1.6m
1.3t, 4.3.1b, 5.1.1m, 5.1.2t
1.5t, 3.1m, 4.1m, 4.1b, 4.5t, 5.2.3m, 8.1t, 9.5.2t

Back to top

7 strokes

4.1t, 6.1b
4.2t, 7.4.1b, 8.1b, 9.3t
4.3.1b, 5.1.2m, 5.1.3m
3.2.1m
2.2t, 4.1t
3.2.1m, 3.2.4m, 8.1t
3.2.3m, 5.2.2m
1.6b, 3.2.2b, 7.2m
2.2b, 5.2.3t, 6.2b
4.1b, 9.6b
3.2.1m
5.2.2m
7.4.1b
5.2.2b, 6.2t
2.2b, 7.3t
5.1.2m
8.2b
1.6m, 7.4.2m, 8.1b
6.2m
4.1b
3.2.3t, 4.4.1t, 4.4.2t, 5.2.2t
5.2.1b, 8.1m
5.2.2b
5.2.3b, 8.1b
1.5t, 4.1m, 5.2.2b, 6.2m
2.2t, 7.2
1.2.2t
1.2.2b
4.1t, 8.2t, 8.2b, 9.5.2t
寿 2.3.3b
7.4.1b
3.1b, 4.1b
5.2.3t
1.6m, 2.2t, 2.3.1b, 5.2.2m, 6.2m
5.1.1m, 7.3m
8.2t
2.3.1m
7.4.1m
3.2.3b
4.1m, 7.4.1t
1.5t, 5.1.1m
1.6t, 2.1t, 2.2b
4.2b
4.1b
5.2.4b
1.1b, 2.2m, 3.1m, 8.2t
3.1m, 4.1m, 5.1.2m, 6.1t
3.2.4m, 5.2.4t, 6.1m, 7.4.1m
1.3b, 1.4t, 3.2.4b, 4.3.1b, 4.3.4m, 4.5m, 5.1.2t
8.1m
5.2.2b, 6.2t
5.2.2m, 6.1m
5.2.1t
6.2m
1.6b, 4.1m, 5.1.1m, 8.2b
1.6m
5.2.2b

Back to top

8 strokes

5.2.2m
7.4.1m
6.2m
9.5.2m
7.4.2b
1.2.2m
3.2.1m
1.4b
9.3m
9.5.1m, 9.5.1b
5.1.1t
7.4.1b
5.1.1b, 5.2.2m, 6.2m
1.4m, 4.5t, 4.5m, 5.1.3b
6.1b
5.1.2b
5.1.1m
1.2.3b, 2.2b, 5.2.2m, 8.2t
4.1m
4.5b
7.2t
5.2.2m
4.1m
8.2m
5.2.4b
2.2m, 4.1m, 6.2t
5.2.2m
3.1t, 4.1m
3.2.3m, 4.5t
5.2.4m
3.1b, 4.3.4t, 6.1t
1.7.m
5.2.1m
8.2m
2.2t, 4.1t, 5.2.4t, 7.1b, 9.1m
3.2.2b, 4.3.1m, 4.4.3b, 5.1.2m
4.1b, 4.4.1b, 5.2.2b, 6.1t, 7.2b
2.1t, 3.2.3t, 4.5t, 6.1m
3.2.4t, 4.1b
1.4t, 2.3.1m, 4.3.4b, 4.4.2t, 4.5m, 5.1.3b
4.1t, 7.4.2m, 8.2t
9.3b, 9.5.1m
4.1m
1.2.2b
3.2.1m, 4.3.1t, 4.3.1b, 5.1.3t, 5.1.3b
退 3.2.1m, 4.5b, 5.2.2t, 6.2m
2.2b, 3.2.1m, 6.1m, 6.2m
5.1.3m
3.2.1m, 4.5b, 5.2.4m, 6.2m
3.2.3m, 5.2.2m
4.5m
7.4.2b, 8.1b
5.2.3b, 5.2.4b
5.1.2m
5.1.1m
6.2m
5.1.2m
5.2.2t, 6.1b, 6.2m
5.2.2m

Back to top

9 strokes

8.2m
1.5m, 4.3.1t, 4.3.2b, 7.4.1m
3.1b
9.6t
5.2.2m, 7.3b, 9.5.2b
7.4.1m
6.1m
1.3m, 9.4t
5.2.2m, 9.4b
5.2.2m
9.5.2m
5.2.2m
1.1b, 4.3.2t
4.3.4b
4.1m, 7.4.1m
5.2.4m
5.1.3m
5.2.2m
4.2m, 5.1.1m
7.1t
2.2b, 4.2m, 4.3.1m, 5.2.2b
9.5.3m
9.4t
5.2.4t
4.4.1t, 5.1.2m
5.1.3t
5.1.2t
3.1m, 6.2m
4.1b
9.3b
5.1.2m, 5.2.3t
1.2.3b
1.6m
3.2.3b
1.1m, 3.2.1m
1.5m, 3.2.1m, 5.2.1m, 5.2.2t, 8.1m
1.4m, 4.5m
1.6m, 2.3.2t, 3.1m, 3.2.2t, 4.1m, 4.5t, 5.1.1m, 5.2.1m
6.1b, 6.2b
5.2.2m, 5.2.3m, 8.1m
4.1m, 6.1t, 7.4.1m
7.4.1b, 8.2t
7.2m
8.2b
3.2.2m, 4.5m, 5.1.1b, 7.4.1m, 7.4.2m, 8.2b
4.1t, 4.3.3t, 5.1.2m, 5.2.2m, 5.2.3m, 7.4.2b
4.1m, 9.5.2m
5.1.1b, 6.1m, 8.1m
1.6b, 9.5.2m
1.1t, 1.5t, 2.2t, 3.2.1t
5.2.3b, 7.4.1m, 7.4.2m
1.3b, 1.4t, 2.3.1m, 3.2.3m, 3.2.4m, 4.3.3b, 4.5m, 4.5b
1.4b, 1.6t, 2.2m, 2.3.2m, 4.1t, 4.1b, 9.5.3m
6.1m, 9.5.2m, 9.5.2b
1.2.2m

Back to top

10 strokes

9.3m
6.2b
2.2m
1.1t, 1.2.1t, 2.3.3m, 4.2m,7.3b, 9.1t, 9.6t
4.1b
6.2b, 8.1b
4.1b
2.3.2t, 3.2.4t
8.2m
4.3.1m, 4.3.2t, 4.4.3m
5.2.4m, 6.1m
7.4.1m
3.1m, 4.1m
6.1m
3.2.4b
5.2.2t
3.1b, 4.3.4t
9.3t
4.3.1m
5.1.2b, 5.2.2m, 7.4.2t, 8.1t
5.2.4b
3.2.4m, 7.4.1m, 7.4.2t
8.1m
4.1m
6.1m, 8.1b
3.2.1t, 7.3m
8.1b
1.2.2t, 1.2.3t
8.1m
1.2.1b, 5.1.2t
1.5m, 3.2.3b, 4.3.2b
6.1m
3.2.4t
4.3.1b
3.2.4m, 4.5b
6.1m
6.1m
3.2.4t
4.1m, 4.4.1m, 4.5m
9.5.2b
5.2.4m
6.2b
5.2.2t
3.2.1m, 5.2.2t
1.2.1b, 9.5.3
9.2b
1.2.1b, 1.2.2m
5.2.4m
1.2.2m, 1.4t, 4.5m
2.3.1m
1.2.2m
3.2.1b
2.1b, 6.2b, 8.1m, 9.5.3m
1.4m, 2.3.2b, 7.4.2b
1.4m, 2.3.2b, 9.5.1t
9.6m
6.1b
3.2.4b, 4.3.1t, 5.1.3t
4.2t, 4.4.2b
5.2.2m, 7.4.2b, 9.5.3m

Back to top

11 strokes

6.2m
8.1m
3.2.1t, 8.2b
7.3t
4.1m, 5.1.2m, 7.2t
2.2m
5.2.2m, 7.4.1m
1.2.2b, 3.2.1m, 5.2.2t
1.7m, 3.2.1m, 4.1m, 5.2m
6.1t
3.2.1b
3.1m, 4.1m
4.1m
4.5t, 6.1b
6.2b, 7.4.1m
5.1.3m
1.2.3b
1.2.2b
5.2.1t, 5.2.1b, 9.1t
3.1b, 5.2.2m, 6.1t, 6.1m, 7.4.1t, 8.1t
1.1m
1.2.2t
4.1m, 7.3b
3.1t, 5.2.2t
4.1m
7.1t
3.1b, 4.1m, 7.4.2t
6.2b
7.4.1m
4.4.3m
3.2.1m
5.2.2b
3.2.4t
1.6b, 3.1b, 5.1.1m, 9.5.2b
3.2.4m
2.3.1m
4.5m, 5.2.2b, 9.5.2b
7.4.1m
7.1t
6.1b
7.1m
3.2.1b, 5.2.2b
4.3.3m
1.1t, 5.2.1m
1.3b
5.2.2m
8.2b
5.2.2m, 7.4.1m
6.2b
5.2.4t
6.2m
5.1.1b, 5.1.3t
8.1m
3.2.1m
3.2.4m
2.2m, 7.2t
4.1t, 6.1b
6.1m
5.2b
4.1t
7.4.1m
1.3b
1.1b, 5.1.1m, 7.1m, 8.2m

Back to top

12 strokes

6.2t
3.1m, 7.4.1m, 8.1m
3.2.2m, 4.5m
6.1m
2.2t
7.1m
4.3.1b, 4.4.3t
2.1m, 3.1b, 5.2.1m, 7.4.1m, 8.2m
6.2b
1.1t, 5.1.2m
1.6t, 3.1m, 3.1b, 5.1.1m, 7.3b, 9.3b, 9.5.1m
9.5.3b
9.5.1b
6.1b
5.2.3t
1.5b, 3.2.1m, 4.1m, 7.4.1b
4.1m, 9.4m
5.2.2m
1.2.2t
8.2b
8.1b
7.1m
3.2.4m
1.1t
6.2m
1.1m
9.6b
3.1m, 7.4.1m, 7.4.1b, 7.4.2b, 8.2b
3.2.4m
3.1m
3.2.1m, 5.1.3b
1.1, 1.2.1t, 5.1.1m, 7.1m, 9.5.1t
4.5t, 7.3t
9.5.2m
4.3.1m, 4.3.4b, 5.1.3b
3.1m, 5.2t, 5.2.1m
7.1t
5.1.2b, 5.2.2m, 5.2.4b,7.4.2m
4.3.4b
3.2.4m
4.5t, 4.5b, 5.1.2m, 5.2.2m
5.2.2m, 7.4.1t, 8.1m
2.3.1b, 4.1m, 5.2.2m, 7.4.1b, 7.4.2t, 7.4.2b
5.2.2m
3.2.2m, 7.4.2m
1.3b, 4.1m, 4.3.1m, 4.3.1b

Back to top

13 strokes

5.1.1b
5.2.1m
5.1.2b
1.4b, 2.2m
5.2.2m
5.2.4b
5.1.1b
4.3.1t
4.1m, 7.4.2m, 8.1t
5.1.2t
9.1b
2.3.1t, 5.1.3m
3.1b, 7.3m, 7.4.1m
2.2m, 7.1t
7.4.1b
5.2.3t
4.1t, 8.1t, 8.2m
1.6t, 2.1t, 2.2t, 2.2b, 2.3.3m, 3.2.1m, 5.2.2m
8.2m
1.5t, 4.1t, 4.1m, 8.2m
1.4b, 3.2.3b, 5.2.2b
7.3t
7.3b
7.4.1t
3.1m, 9.1b, 9.5.1t
6.2m
椿 1.2.2m
5.1.2b
1.6m, 7.4.1m, 8.1m
7.4.2b
3.1m, 9.5.2t
8.1m, 8.2m
1.2.3m
6.2b
5.2.2m
2.1b, 5.2.2m
5.2.3b
1.6m, 2.2m
2.3.1t
3.1m
7.4.1b
4.5t, 5.2.1m

Back to top

14 strokes

6.1m, 9.5.2m
8.2b
2.2t, 5.2.2t, 8.2b
5.1.1m
3.1b, 7.4.2t, 8.2m
1.3b
1.5t
5.2.3m
7.4.1m
7.4.2m
7.1t
5.2.4b, 7.4.2t
7.1b, 9.5.2b
9.5.2m
1.2.2m, 1.4t, 4.3.2t, 4.3.3t, 4.3.3b, 4.4.1t, 4.4.1m, 4.4.2b,
4.4.3t, 4.4.3b, 4.5m, 5.1.3b
7.4.1b
7.4.2t
4.3.1t

Back to top

15 strokes

5.1.1b
3.1b, 5.2.2m, 7.4.2t
6.1m
調 4.1b, 7.1t
6.1t
5.2.2b
1.1b, 1.3t, 5.1.1t
3.2.4b, 5.1.3t
6.1b
9.6
4.3.1m, 5.1.1b
2.2t
5.1.1m
2.3.1t
6.1b
5.2.2b, 6.2m
4.1t
4.3.1t
5.2.2m
4.1m
8.2t
1.2.1m, 1.2.2t, 1.2.2b, 1.5b, 2.2b, 2.3.1m, 3.2.4b
1.2.1t, 1.3t, 1.4b, 2.2m, 2.3.1t, 5.1.1t
5.2.2m
7.4.1b
4.1m, 5.2.2m, 5.2.3b
4.4.3t

Back to top

16 strokes

4.1m
5.1.3m
5.2.3m, 7.4.1b
5.2.2m
6.1m, 7.4.1t
5.2.3m
5.2.2t
4.3.1m
5.2.2m, 7.4.2m
4.5m, 5.1.2t, 5.1.3b
1.2.3t
5.2.4b
2.3.2b
1.2.2t

Back to top

17 strokes and more

1.6m, 5.1.1m, 7.3m, 9.5.2t, 9.5.2b
7.4.1t
3.2.4m
4.4.2b
7.4.2b
7.4.1m
7.1b
9.4b
4.1t
4.1t, 5.2.3m, 7.4.2m
2.2m
3.2.3b
9.5.2m
1.1m, 1.3t
3.2.4b, 4.5b, 5.1.3t
5.1.1b
8.1m
7.4.2b
6.1m, 9.5.2m
8.1m
6.1t, 9.5.2m
4.3.1b

One Response to vocabulary

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: